Sura Al Qamar Verso 4 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَقَدْ جَاءَهُم مِّنَ الْأَنبَاءِ مَا فِيهِ مُزْدَجَرٌ﴾
[ القمر: 4]
E, sem dúvida, tiveram bastante admoestação exemplificada.
Surah Al-Qamar in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E, com efeito, chegou-lhes, dos informes, aquilo em que há repulsa à descrença:
Spanish - Noor International
4. Y,ciertamente, han recibido suficientes noticias (sobre la destrucción de quienes desmintieron a sus profetas antes que ellos) para que les sirva de lección (y abandonen la idolatría),
English - Sahih International
And there has already come to them of information that in which there is deterrence -
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- E de quando exigimos o compromisso dos israelitas, ordenando-lhes: Não adoreis senão a Deus; tratai
- Fugi do pecado, tanto confesso como íntimo, porque aqueles que lucram como o pecado serão
- Mesmo assim, não se apresentou mensageiro algum àquelas que vos precederam, sem que dissessem: É
- (Ela) é paz, até ao romper da aurora!
- Dize: Quem poderá proteger-vos, à noite e de dia, (do seu castigo) do Clemente? Sem
- Ó fiéis, não vos é permitido herdar as mulheres, contra a vontade delas, nem as
- Então Moisés selecionou setenta homens, dentre seu povo, para que comparecessem ao lugar por Nós
- E criamos um casal de cada espécie, para que mediteis.
- Soberano do Dia do Juízo.
- Mas os que se ensoberbeceram lhes disseram: Nós negamos o que credes.
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Al Qamar with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Qamar mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Qamar Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



