Sura Al Qamar Verso 4 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَقَدْ جَاءَهُم مِّنَ الْأَنبَاءِ مَا فِيهِ مُزْدَجَرٌ﴾
[ القمر: 4]
E, sem dúvida, tiveram bastante admoestação exemplificada.
Surah Al-Qamar in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E, com efeito, chegou-lhes, dos informes, aquilo em que há repulsa à descrença:
Spanish - Noor International
4. Y,ciertamente, han recibido suficientes noticias (sobre la destrucción de quienes desmintieron a sus profetas antes que ellos) para que les sirva de lección (y abandonen la idolatría),
English - Sahih International
And there has already come to them of information that in which there is deterrence -
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- E quando é dado como exemplo o filho de Maria, eis que o teu povo
- Porém, se Deus quisesse, nunca se teriam dado á idolatria. Não te designamos (ó Mohammad)
- E para todos haverá graus, segundo o que fizeram, para que Ele lhes pague pelas
- Deus não vos recriminará por vossos juramentos involuntários; porém, responsabilizar-vos-á pelas intenções dosvossos corações. Sabei
- -Assim, pois, quais das mercês do vosso Senhor desagradeceis?
- Não desviou o olhar, nem transgrediu.
- Dize-lhes: Revelou-mo Quem conhece o mistério dos céus e da terra, porque é Indulgente, Misericordiosíssimo.
- Acaso lhes exiges recompensa e por isso lhes pesa o débito?
- Quando lhes é dito: Crede no que Deus revelou! Dizem: Cremos no que nos foi
- Nem vós adorareis o que adoro.
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Al Qamar with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Qamar mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Qamar Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



