Sura Al Qamar Verso 4 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَقَدْ جَاءَهُم مِّنَ الْأَنبَاءِ مَا فِيهِ مُزْدَجَرٌ﴾
[ القمر: 4]
E, sem dúvida, tiveram bastante admoestação exemplificada.
Surah Al-Qamar in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E, com efeito, chegou-lhes, dos informes, aquilo em que há repulsa à descrença:
Spanish - Noor International
4. Y,ciertamente, han recibido suficientes noticias (sobre la destrucción de quienes desmintieron a sus profetas antes que ellos) para que les sirva de lección (y abandonen la idolatría),
English - Sahih International
And there has already come to them of information that in which there is deterrence -
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- A Deus pertence o reino dos céus e da terra, bem como tudo quando encerra,
- Nesse dia, nenhum homem ou gênio será inquirido por seu pecado.
- Temo-vos enraizado na terra, na qual vos proporcionamos subsistência. Quão pouco agradeceis!
- Que me dará a morte e então me ressuscitará.
- Destinados, da parte do teu Senhor, aos transgressores.
- Jardins e videiras,
- Ó humanos, por certo que vos chegou o Mensageiro com a Verdade de vosso Senhor.
- De uma fonte, da qual beberão todos os servos de Deus. Eles a fazem fluir
- E dizem: Não há vida, além da terrena. Vivemos e morremos, e não nos aniquilará
- E sigo o credo dos meus antepassados: Abraão, Isaac e Jacó, porque não admitimos parceiros
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Al Qamar with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Qamar mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Qamar Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers