Surah Shuara Ayat 92 Tafseer in Hindi
﴿وَقِيلَ لَهُمْ أَيْنَ مَا كُنتُمْ تَعْبُدُونَ﴾
[ الشعراء: 92]
और उन लोगों (अहले जहन्नुम) से पूछा जाएगा कि ख़ुदा को छोड़कर जिनकी तुम परसतिश करते थे (आज) वह कहाँ हैं
Surah Ash-Shuara Hindi
Surah Shuara Verse 92 translate in arabic
Surah Shuara Ayat 92 meaning in Hindi
और उनसे कहा जाएगा, "कहाँ है वे जिन्हें तुम अल्लाह को छोड़कर पूजते रहे हो?
Quran Urdu translation
اور ان سے کہا جائے گا کہ جن کو تم پوجتے تھے وہ کہاں ہیں؟
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(26:92) and they will be asked: "Where are those whom you worshipped
And it will be said to them, "Where are those you used meaning
phonetic Transliteration
Waqeela lahum ayna ma kuntum taAAbudoona
English - Sahih International
And it will be said to them, "Where are those you used to worship
Quran Bangla tarjuma
তাদেরকে বলা হবেঃ তারা কোথায়, তোমরা যাদের পূজা করতে।
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Hindi
- और मुनाफ़िक़ों को देख ले (कि कौन है) और मुनाफ़िक़ों से कहा गया कि आओ
- तो (ऐ रसूल) तुम सब्र करो ख़ुदा का वायदा यक़ीनी सच्चा है तो जिस (अज़ाब)
- और दस रातों की
- (ऐ रसूल) तुमसे लोग पूंछते हैं कि कौन (कौन) चीज़ उनके लिए हलाल की गयी
- और बड़ी बड़ी ऑंखों वाली हूरें
- (यूँ ही) नूह की क़ौम ने पैग़म्बरो को झुठलाया
- (ऐ रसूल) किताब (कुरान) जो हमने तुम्हारे पास नाज़िल की है (बड़ी) बरकत वाली है
- ख़ुदा तुम्हारे बेकार (बेकार) क़समों (के खाने) पर तो ख़ैर गिरफ्तार न करेगा मगर बाक़सद
- तो (ऐ रसूल) तुम उनसे पूछो तो कि उनका पैदा करना ज्यादा दुश्वार है या
- भला इस वजह से कि तुम ज्यादती करने वाले लोग हो हम तुमको नसीहत करने
Quran surahs in Hindi :
Download surah Shuara with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Shuara mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shuara Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers