Sura Sajdah Verso 10 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَقَالُوا أَإِذَا ضَلَلْنَا فِي الْأَرْضِ أَإِنَّا لَفِي خَلْقٍ جَدِيدٍ ۚ بَلْ هُم بِلِقَاءِ رَبِّهِمْ كَافِرُونَ﴾
[ السجدة: 10]
Dizem (os incrédulos): Quando formos consumidos pela terra, seremos, acaso, renovados em uma nova criatura? Qual? Eles negam o comparecimento ante o seu Senhor!
Surah As-Sajdah in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E dizem: Se nós sumirmos na terra, tornar-nos-emos, por certo, em nova criação? Eles, aliás, são renegadores do deparar de seu Senhor.
Spanish - Noor International
10. Y dicen (quienes rechazan la verdad): «¿Cuando hayamos desaparecido bajo la tierra convertidos en polvo, seremos creados de nuevo?». Ciertamente, no creen en el encuentro con su Señor (el Día de la Resurrección).
English - Sahih International
And they say, "When we are lost within the earth, will we indeed be [recreated] in a new creation?" Rather, they are, in [the matter of] the meeting with their Lord, disbelievers.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Estão-vos vedados: a carniça, o sangue, a carne de suíno e tudo o que tenha
- Por outra, quanto àqueles que os orientam, Ele lhes aumenta a orientação e lhes concede
- Recordai-vos de que, quando Deus vos prometeu que teríeis de combater um dos dois grupos,
- Que é a vida terrena senão jogo e diversão frívola? A morada na outra vida
- Então virão, depois disso, sete (anos) estéreis, que consumirão o que tiverdes colhido para isso,
- E perguntam: Quando chegará essa vitória, se estiverdes certos?
- Sê condescendente para com eles (ó Mohammad) e dize: Paz! Porém, logo haverão de saber.
- A não ser as palavras: Paz! Paz!
- Um intrépido, dentre os gênios, lhe disse: Eu to trarei ates que te tenhas levantado
- (Repousarão nos) Jardins do Éden, que o Clemente prometeu aos Seus servos por meio de
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Sajdah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Sajdah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Sajdah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers