Sura Sajdah Verso 11 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿۞ قُلْ يَتَوَفَّاكُم مَّلَكُ الْمَوْتِ الَّذِي وُكِّلَ بِكُمْ ثُمَّ إِلَىٰ رَبِّكُمْ تُرْجَعُونَ﴾
[ السجدة: 11]
Dize-lhes: O anjo da morte, que foi designado para vos guardar, recolher-vos-á, e logo retornareis ao vosso Senhor.
Surah As-Sajdah in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Dize: O Anjo da Morte, encarregado de vós, levar-vos-á as almas; em seguida, a vosso Senhor sereis retornados.
Spanish - Noor International
11. Diles (oh, Muhammad!): «El ángel de la muerte encargado (de tomar vuestras almas) os hará perecer y después retornaréis a vuestro Señor (para ser juzgados)».
English - Sahih International
Say, "The angel of death will take you who has been entrusted with you. Then to your Lord you will be returned."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Pelo convênio dos coraixitas,
- E aqueles que crêem em Deus e em Seus mensageiros são os leias, e os
- Disseram: Ninguém entrará no Paraíso, a não ser que seja judeu ou cristão. Tais são
- Longe, muito longe está o que vos é prometido!
- E recorda-lhes o dia em que moveremos as montanhas, quando então verás a terra arrasada,
- Em ensoberbecimento na terra e em conspiração para o mal; todavia, a conspiração para o
- Deus é Quem vos criou da debilidade; depois da debilidade vos vigorou, depois do vigor
- Em seguida, congregou (a gente) e discursou,
- Exceto àqueles que se refugiarem em um povo, entre o qual e vós exista uma
- E achamos que jamais poderemos safar-nos de Deus na terra, nem tampouco iludi-Lo, fugindo (para
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Sajdah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Sajdah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Sajdah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers