Sura Zukhruf Verso 10 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿الَّذِي جَعَلَ لَكُمُ الْأَرْضَ مَهْدًا وَجَعَلَ لَكُمْ فِيهَا سُبُلًا لَّعَلَّكُمْ تَهْتَدُونَ﴾
[ الزخرف: 10]
Él que ha hecho de la tierra un lecho para vosotros y en ella os ha puesto caminos para que pudierais guiaros.
Sura Az-Zukhruf in SpanishSpanish Translation - Garcia
Él ha hecho de la Tierra una cuna, y puso en ella caminos para que pudieran encontrar la guía.
Noor International Center
10. Quien ha hecho de la tierra un lecho para vosotros (extendiéndola para que pudierais estableceros en ella) y ha dispuesto en ella caminos para que pudierais guiaros (en vuestros viajes).
English - Sahih International
[The one] who has made for you the earth a bed and made for you upon it roads that you might be guided
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- De este modo hemos hecho de vosotros una comunidad de en medio para que diérais
- Realmente tememos de nuestro Señor un día largo, penoso.
- Dirán: Eran tres y con el perro cuatro. Y dirán: Cinco y el sexto el
- Tu Señor es Quien mejor conoce a cuantos están en los cielos y en la
- Lo hemos hecho descender como una recitación árabe para que quizás razonéis.
- Y aquellos que invocáis fuera de Allah no crean nada, son ellos los creados.
- A los que se niegan a creer les haremos probar un durísimo castigo y les
- Aquéllos que juren no mantener relación sexual con sus mujeres, deberán guardar un plazo de
- Has visto a quien niega la Rendición de Cuentas?
- Y no deis por muertos a los que han sido matados en el camino de
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Zukhruf with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Zukhruf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zukhruf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers