Sura Zukhruf Verso 10 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿الَّذِي جَعَلَ لَكُمُ الْأَرْضَ مَهْدًا وَجَعَلَ لَكُمْ فِيهَا سُبُلًا لَّعَلَّكُمْ تَهْتَدُونَ﴾
[ الزخرف: 10]
Él que ha hecho de la tierra un lecho para vosotros y en ella os ha puesto caminos para que pudierais guiaros.
Sura Az-Zukhruf in SpanishSpanish Translation - Garcia
Él ha hecho de la Tierra una cuna, y puso en ella caminos para que pudieran encontrar la guía.
Noor International Center
10. Quien ha hecho de la tierra un lecho para vosotros (extendiéndola para que pudierais estableceros en ella) y ha dispuesto en ella caminos para que pudierais guiaros (en vuestros viajes).
English - Sahih International
[The one] who has made for you the earth a bed and made for you upon it roads that you might be guided
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Di: Observad lo que hay en los cielos y en la tierra.Sin embargo a la
- No hubo ninguno que no negara la verdad de los mensajeros y Mi castigo se
- Y comed de aquello que Allah os da, lícito y bueno; y temed a Allah
- Y apareció su mujer gritando y dándose palmadas en la cara, y dijo: Una vieja
- Llenos de soberbia por ello, hablando groseramente en reuniones nocturnas.
- Es cierto que Allah está con los que Le temen y con los que hacen
- Y le respondimos y le concedimos a Yahya restableciendo para él a su esposa. Todos
- Y aunque hiciéramos que bajaran a ellos ángeles y que los muertos les hablaran y
- Y vio algunos de los mayores signos de su Señor.
- Dijeron: Dhul Qarnayn! En verdad Yayuy y Mayuy son corruptores en la tierra. Quieres que
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Zukhruf with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Zukhruf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zukhruf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers