Sura Anfal Verso 9 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿إِذْ تَسْتَغِيثُونَ رَبَّكُمْ فَاسْتَجَابَ لَكُمْ أَنِّي مُمِدُّكُم بِأَلْفٍ مِّنَ الْمَلَائِكَةِ مُرْدِفِينَ﴾
[ الأنفال: 9]
E de quando implorastes o socorro do vosso Senhor e Ele vos atendeu, dizendo: Reforçar-vos-ei com mil anjos, que voschegarão paulatinamente.
Surah Al-Anfal in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Lembrai-vos de quando implorastes socorro a vosso Senhor, e Ele vos atendeu: Por certo, auxiliar-vos-ei com mil anjos, que se sucederão uns aos outros
Spanish - Noor International
9. Y (recuerda) cuando implorasteis ayuda a vuestro Señor y Él os contestó: «Os enviaré como refuerzo a mil ángeles que se irán sucediendo unos a otros[277]».
[277] También puede entenderse que se irán sucediendo de mil en mil.
English - Sahih International
[Remember] when you asked help of your Lord, and He answered you, "Indeed, I will reinforce you with a thousand from the angels, following one another."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Então, fazei-o carregar uma corrente de setenta cúbitos,
- E quando os humanos forem congregados, serão (os invocados) seus inimigos e negarão a sua
- E talharam as suas casas nas montanhas, crendo-se seguros!
- Suas são as chaves dos céus e da terra; prodigaliza e restringe a Sua graça
- E me amparo em meu Senhor e vosso, se quereis apedrejar-me.
- Dize (outra vez): Se estivesse em meu poder o que pretendeis que seja apressado, a
- E carne das aves que lhes apetecerem.
- Disse: Dissimulai-lhe o trono, e assim veremos se ela está iluminada ou se está inscrita
- Convertidas em corpúsculos dispersos,
- Apesar de Deus vos ter criado, bem como o que elaborais?
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Anfal with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Anfal mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anfal Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers