Sura Nisa Verso 52 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿أُولَٰئِكَ الَّذِينَ لَعَنَهُمُ اللَّهُ ۖ وَمَن يَلْعَنِ اللَّهُ فَلَن تَجِدَ لَهُ نَصِيرًا﴾
[ النساء: 52]
São aqueles a quem Deus amaldiçoou e, a quem Deus amaldiçoar, jamais encontrará socorredor.
Surah An-Nisa in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Esses são os que Allah amaldiçoou. E para quem Allah amaldiçoa, não lhe encontrarás socorredor algum.
Spanish - Noor International
52. Esos son aquellos a los que Al-lah ha expulsado de Su misericordia. Y no encontrarás a nadie que pueda auxiliar a quien Al-lah prive de ella.
English - Sahih International
Those are the ones whom Allah has cursed; and he whom Allah curses - never will you find for him a helper.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Assim, pois, quando estiveres livre (dos teus afazeres), continua a prédica,
- Ou (estará) como nas trevas de um profundo oceano, coberto por ondas; ondas, cobertas por
- E outros ganhos que não pudestes conseguir, Deus os conseguiu, e Deus é Onipotente.
- Alef, Lam, Ra. Estes são os versículos do Livro da revelação do Alcorão esclarecedor.
- E começaram a reprovar-se mutuamente.
- Com seus consortes, estarão à sombra, acomodados sobre almofadas.
- Quanto aos perseverantes, que praticam o bem, obterão indulgência e uma grande recompensa.
- Para desagradecerem aquilo com que os temos agraciado. Gozai, pois logo o sabereis!
- Ou diga, quando vir o castigo: Se pudesse Ter outra chance, seria, então, um dos
- E se tivessem sido observantes da Tora, do Evangelho e de tudo quanto lhes foi
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Nisa with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Nisa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nisa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers