Sura Shuara Verso 102 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿فَلَوْ أَنَّ لَنَا كَرَّةً فَنَكُونَ مِنَ الْمُؤْمِنِينَ﴾
[ الشعراء: 102]
Ah, se pudéssemos voltar atrás!, seríamos dos fiéis!
Surah Ash-Shuara in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E, se tivéssemos retorno à vida, seríamos dos crentes!
Spanish - Noor International
102. »Ojalá tuviésemos otra oportunidad y regresásemos(a la vida mundanal)! Entonces seríamos creyentes».
English - Sahih International
Then if we only had a return [to the world] and could be of the believers... "
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Obterão alvíssaras de boas-novas na vida terrena e na outra; as promessas de Deus são
- Dizei: Cremos em Deus, no que nos tem sido revelado, no que foi revelado a
- Nem fizemos a noite, como um manto,
- O exemplo daqueles que adotam protetores, em vez de Deus, é igual ao da aranha,
- Mas aqueles que se excederem nisso serão os transgressores.
- Porventura, não vos criamos de líquido débil,
- Deus! Não há mais divindade além d'Ele! Senhor do Trono Supremo!
- Ó Profeta, dize a tuas esposas, tuas filhas e às mulheres dos fiéis que (quando
- Todavia, quando tiverem cumprido o seu término prefixado, tomai-as em termos eqüitativos ou separai-vos delas,
- E dirão (mais): Se tivéssemos escutado o meditado, não estaríamos entre os condenados ao tártaro!
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Shuara with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Shuara mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shuara Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers