Sura Shuara Verso 102 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿فَلَوْ أَنَّ لَنَا كَرَّةً فَنَكُونَ مِنَ الْمُؤْمِنِينَ﴾
[ الشعراء: 102]
Ah, se pudéssemos voltar atrás!, seríamos dos fiéis!
Surah Ash-Shuara in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E, se tivéssemos retorno à vida, seríamos dos crentes!
Spanish - Noor International
102. »Ojalá tuviésemos otra oportunidad y regresásemos(a la vida mundanal)! Entonces seríamos creyentes».
English - Sahih International
Then if we only had a return [to the world] and could be of the believers... "
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- E ensinar aos outros que o sucederão, porque Ele é o Poderoso, o Prudentíssimo.
- E não houve ajuda que o defendesse de Deus, nem pôde salvar-se.
- Sabei que a confabulação emana de Satã, para atribular os fiéis. Porém, ele em nada
- Os (anjos) que carregam o Trono de Deus, e aqueles que o circundam, celebram os
- E quanto te dissemos: Teu Senhor abrange toda a humanidade. A visão que te temos
- Dize-lhes: A verdade emana do vosso Senhor; assim, pois, que creia quem desejar, e descreia
- E a Minha maldição pesará sobre ti, até ao Dia do Juízo!
- E entre eles, há os que te escutam e, ao se retirarem da tua assembléia,
- Sabei que Abraão era tolerante, sentimental, contrito.
- E depois retornarão ao inferno.
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Shuara with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Shuara mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shuara Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers