Sura Shuara Verso 102 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿فَلَوْ أَنَّ لَنَا كَرَّةً فَنَكُونَ مِنَ الْمُؤْمِنِينَ﴾
[ الشعراء: 102]
Ojalá y tuviéramos una oportunidad más para poder ser creyentes.
Sura Ash-Shuara in SpanishSpanish Translation - Garcia
¡Ojalá se nos diera otra oportunidad [de retornar a la vida mundanal] para poder ser de los creyentes!"
Noor International Center
102. »Ojalá tuviésemos otra oportunidad y regresásemos(a la vida mundanal)! Entonces seríamos creyentes».
English - Sahih International
Then if we only had a return [to the world] and could be of the believers... "
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Di: Si el mar fuera la tinta para las palabras de mi Señor, se agotaría
- Así ha de ser, y quien sea reverente con las cosas inviolables de Allah, será
- Dijeron: Dhul Qarnayn! En verdad Yayuy y Mayuy son corruptores en la tierra. Quieres que
- Y pone junto a Allah a otro dios. Arrójalo al castigo inmenso.
- Podéis acaso negar lo que vio?
- Por qué os dividís en dos grupos con respecto a los hipócritas? Allah los ha
- A punto ha estado de desviarnos de nuestros dioses de no haber sido porque nos
- Y les hizo la figura de un becerro que mugía. Dijeron: Este es vuestro dios
- Por el contrario se les habrá puesto de manifiesto lo que antes ocultaban y aunque
- Y ella quedará libre de castigo si atestigua cuatro veces por Allah que él está
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Shuara with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Shuara mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shuara Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب