Sura Shuara Verso 102 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿فَلَوْ أَنَّ لَنَا كَرَّةً فَنَكُونَ مِنَ الْمُؤْمِنِينَ﴾
[ الشعراء: 102]
Ojalá y tuviéramos una oportunidad más para poder ser creyentes.
Sura Ash-Shuara in SpanishSpanish Translation - Garcia
¡Ojalá se nos diera otra oportunidad [de retornar a la vida mundanal] para poder ser de los creyentes!"
Noor International Center
102. »Ojalá tuviésemos otra oportunidad y regresásemos(a la vida mundanal)! Entonces seríamos creyentes».
English - Sahih International
Then if we only had a return [to the world] and could be of the believers... "
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y cuando se les dice: Inclinaos, no se inclinan.
- Así les pagamos por haber sido desagradecidos. Acaso recibe ese pago alguien que no sea
- El día que sean empujados al fuego de Yahannam con desprecio:
- Dijo: Me refugio de ti en el Misericordioso, si tienes temor (de Él).
- Tienen un castigo en la vida del mundo, pero es verdad que el castigo de
- Y dicen los que se niegan a creer: no escuchéis esta Recitación, intentad desviar de
- Y recuerda a Ismail, al-Yasa y a Dhul Kifl, todos predilectos.
- tendrá por madre a un abismo.
- Concédeme que los que vengan después hablen de mí con verdad.
- Acaso quieren acelerar la llegada de Nuestro castigo?
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Shuara with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Shuara mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shuara Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers