Sura Shuara Verso 103 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَآيَةً ۖ وَمَا كَانَ أَكْثَرُهُم مُّؤْمِنِينَ﴾
[ الشعراء: 103]
Sabei que nisto há um sinal; porém, a maioria deles não crê.
Surah Ash-Shuara in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Por certo, há nisso um sinal. Mas a maioria deles não é crente.
Spanish - Noor International
103. Ciertamente, (en lo que te hemos contado) hay una lección, pero la mayoría (de los hombres) no cree.
English - Sahih International
Indeed in that is a sign, but most of them were not to be believers.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Deus convoca à morada da paz e encaminha à senda reta quem Lhe apraz.
- Foi só um estrondo, e ei-los inertes!, feito cinzas, prostrados e silentes.
- E (os idólatras) regressaram, apressados, junto a ele.
- Salvo para quem comparecer ante Deus com um coração sincero.
- Sê perseverante, porque a promessa de Deus é inexorável. Que não te abatem aqueles que
- Disse-lhe (Deus): Em pouco tempo se arrependerão.
- Quanto às idosas que não aspirarem ao matrimônio, não serão recriminadas por se despojarem das
- Assim, ele deu de beber ao rebanho, e logo, retirando- se para uma sombra, disse:
- É um Livro cujos versículos foram detalhados. É um Alcorão árabe destinado a um povo
- Só são fiéis aqueles cujos corações, quando lhes é mencionado o nome de Deus estremecem
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Shuara with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Shuara mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shuara Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



