Sura Shuara Verso 103 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَآيَةً ۖ وَمَا كَانَ أَكْثَرُهُم مُّؤْمِنِينَ﴾
[ الشعراء: 103]
Sabei que nisto há um sinal; porém, a maioria deles não crê.
Surah Ash-Shuara in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Por certo, há nisso um sinal. Mas a maioria deles não é crente.
Spanish - Noor International
103. Ciertamente, (en lo que te hemos contado) hay una lección, pero la mayoría (de los hombres) no cree.
English - Sahih International
Indeed in that is a sign, but most of them were not to be believers.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- E o agraciamos com Isaac e Jacó, e designamos, para a sua prole, a profecia
- Dize (mais): Ainda que façais caridade de bom ou mau grado, jamais vo-la será aceita,
- E disseram: Ó mago, invoca teu Senhor (e pede) o que te prometeu; por certo
- E não te conduzas com jactância na terra, porque jamais poderás fendê-la, nem te igualar,
- Certamente, arcarão com o seu peso, assim como outros pesos além do seu; e no
- Respondeu-lhe (o Faraó): Apresenta-o, pois, se és um dos verazes!
- Aí bridarão de uma taça, cuja bebida não os levará à frivolidade, nem os induzirá
- E ser-lhes-á dito: Hoje vos esquecemos tal como vos esquecestes do comparecimento a este vosso
- Moisés lhes disse: Meu Senhor sabe melhor do que ninguém quem virá com a Sua
- Quando as camelas, com crias de dez meses, forem abandonadas,
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Shuara with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Shuara mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shuara Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



