Sura Shuara Verso 103 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَآيَةً ۖ وَمَا كَانَ أَكْثَرُهُم مُّؤْمِنِينَ﴾
[ الشعراء: 103]
Sabei que nisto há um sinal; porém, a maioria deles não crê.
Surah Ash-Shuara in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Por certo, há nisso um sinal. Mas a maioria deles não é crente.
Spanish - Noor International
103. Ciertamente, (en lo que te hemos contado) hay una lección, pero la mayoría (de los hombres) no cree.
English - Sahih International
Indeed in that is a sign, but most of them were not to be believers.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Havíamos concedido o Livro a Moisés e, como ele, designamos como vizir seu irmão, Aarão.
- Ou recomenda a piedade?
- Aqueles que invocais além d'Ele não podem socorrer-vos, nem socorrer a si mesmos.
- Deus disse: Não adoteis dois deuses - posto que somos um Único Deus! - Temei,
- Em verdade, esta é uma admoestação: e, quem quiser, poderá encaminhar-se até à senda do
- O exemplo daqueles que adotam protetores, em vez de Deus, é igual ao da aranha,
- Sabei que secundaremos Nossos mensageiros e os fiéis, na vida terrena e no dia em
- Mas, quando o viram daquele jeito, disseram: Em verdade, estamos perdidos!
- Como tampouco creio que a Hora chegue! Porém, se retornar ao meu Senhor, serei recompensado
- Dizem: Deus teve um filho! Glorificado seja Deus; Ele é Opulento; Seu é tudo quanto
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Shuara with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Shuara mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shuara Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



