Sura Kahf Verso 103 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿قُلْ هَلْ نُنَبِّئُكُم بِالْأَخْسَرِينَ أَعْمَالًا﴾
[ الكهف: 103]
Dize-lhes: Quereis que vos inteire de quem são os mais desmerecedores, por suas obras?
Surah Al-Kahf in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Dize, Muhammad: Informar-vos-emos dos mais perdedores, em obras?
Spanish - Noor International
103. Diles (oh, Muhammad!): «¿Queréis que os informe sobre quiénes serán los mayores perdedores con respecto a las acciones que hayan realizado?
English - Sahih International
Say, [O Muhammad], "Shall we [believers] inform you of the greatest losers as to [their] deeds?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Àqueles que crêem em Deus, e a Ele se apegam, introduzi-los-á em Sua misericórdia e
- Residistes nos mesmos lugares daqueles que se condenaram, apesar de terdes presenciado o que lhes
- Porventura, quando morrermos e nos tivermos convertido em ossos e pó, seremos ressuscitados?
- Nem fizemos a noite, como um manto,
- A peregrinação realiza em meses determinados. Quem a empreender, deverá abster-se das relações sexuais, daperversidade
- Praticai a oração pagai o zakat e genuflecti, juntamente com os que genuflectem.
- É que creiais em Deus e em Seu Mensageiro, e que sacrifiqueis os vossos bens
- Depois destes mensageiros enviamos Moisés, com Nossos sinais, ao Faraó e aos chefes; mas estes
- Yá, Sin.
- Bendito seja Quem, se Lhe aprouver, pode conceder-te algo melhor do que isso, (tais como):
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Kahf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Kahf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Kahf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



