Sura Kahf Verso 104 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿الَّذِينَ ضَلَّ سَعْيُهُمْ فِي الْحَيَاةِ الدُّنْيَا وَهُمْ يَحْسَبُونَ أَنَّهُمْ يُحْسِنُونَ صُنْعًا﴾
[ الكهف: 104]
São aqueles cujos esforços se desvaneceram na vida terrena, não obstante crerem haver praticado o bem.
Surah Al-Kahf in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
São aqueles cujo esforço, na vida terrena, se descaminha, enquanto supõem que eles fazem o bem.
Spanish - Noor International
104. »Serán aquellos que habrán malgastado sus esfuerzos en la vida terrenal pensando que realizaban buenas acciones.
English - Sahih International
[They are] those whose effort is lost in worldly life, while they think that they are doing well in work."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- A videira e as plantas (nutritivas),
- Se teu Senhor quisesse, teria feito dos humanos uma só nação; porém, jamais cessarão de
- Ó fiéis, fazei caridade com aquilo com que vos agraciamos, antes que chegue o dia
- Quanto àqueles, cujos rostos resplandecerão, terão a misericórdia de Deus, da qual gozarão eternamente.
- Quando viu o fogo, disse à sua família: Permanecei aqui, porque lobriguei o fogo; quiçá
- Por certo que Ele vos instruiu, no Livro, e de quando notardes que blasfemam, que
- E quando viu que a túnica estava rasgada por detrás, disse (o marido à mulher):
- Serão servidos com bandejas e copos de ouro; aí, as almas lograrão tudo quanto lhes
- Porém, quem estiver cego neste mundo estará cego no outro, e mais desencaminhado ainda!
- E não é (o Alcorão) a palavra do maldito Satanás.
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Kahf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Kahf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Kahf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



