Sura Kahf Verso 103 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿قُلْ هَلْ نُنَبِّئُكُم بِالْأَخْسَرِينَ أَعْمَالًا﴾
[ الكهف: 103]
Di: Queréis saber quiénes serán los más perdedores por sus obras?
Sura Al-Kahf in SpanishSpanish Translation - Garcia
Diles: "¿Quieren que les haga saber quiénes son los que no obtendrán beneficio alguno por sus obras?"
Noor International Center
103. Diles (oh, Muhammad!): «¿Queréis que os informe sobre quiénes serán los mayores perdedores con respecto a las acciones que hayan realizado?
English - Sahih International
Say, [O Muhammad], "Shall we [believers] inform you of the greatest losers as to [their] deeds?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- y de sus riquezas dan un derecho correspondiente
- Y su mezcla será de Tasnim.
- y lo hubiera recitado para ellos, no habrían creído en él.
- Dijo: Nuh! Él no es de tu familia y sus obras no son rectas; no
- Y los Ad fueron destruidos por un viento gélido y tempestuoso.
- Se parecen a sus más cercanos precursores. Gustaron las malas consecuencias de su asunto y
- Y en verdad vosotros y aquéllos a los que adoráis,
- Fortalecimos su reino y le dimos sabiduría y un juicio certero.
- Y cuando a alguno de ellos se le anuncia el nacimiento de una hembra su
- Sea glorificado y ensalzado, muy por encima y a gran altura de lo que dicen.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Kahf with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Kahf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Kahf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers