Sura Kahf Verso 103 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿قُلْ هَلْ نُنَبِّئُكُم بِالْأَخْسَرِينَ أَعْمَالًا﴾
[ الكهف: 103]
Di: Queréis saber quiénes serán los más perdedores por sus obras?
Sura Al-Kahf in SpanishSpanish Translation - Garcia
Diles: "¿Quieren que les haga saber quiénes son los que no obtendrán beneficio alguno por sus obras?"
Noor International Center
103. Diles (oh, Muhammad!): «¿Queréis que os informe sobre quiénes serán los mayores perdedores con respecto a las acciones que hayan realizado?
English - Sahih International
Say, [O Muhammad], "Shall we [believers] inform you of the greatest losers as to [their] deeds?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Así prevaleció la verdad y se desvaneció lo que habían hecho.
- Y la tierra y las montañas sean alzadas en el aire y pulverizadas de una
- Yo soy tu Señor, quítate las sandalias pues estás en el purificado valle de Tuwa.
- Él es Quien os ha creado de tierra y luego de una gota de esperma
- Alif, Lam, Mim.
- A pesar de que no se les había ordenado sino que adorasen a Allah, rindiéndole
- Y déjame con los que niegan la verdad, ésos que gozan de bienestar. Dales un
- Y si estás en duda de lo que te hemos hecho descender, pregunta a los
- Acaso no es Ese capaz de devolver la vida a los muertos?
- Y por cierto que Ibrahim era de los suyos.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Kahf with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Kahf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Kahf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



