Sura Shuara Verso 103 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَآيَةً ۖ وَمَا كَانَ أَكْثَرُهُم مُّؤْمِنِينَ﴾
[ الشعراء: 103]
Es verdad que en eso hay un signo, pero la mayoría de los hombres no son creyentes.
Sura Ash-Shuara in SpanishSpanish Translation - Garcia
En esto hay un signo, pero la mayoría de ellos no eran creyentes.
Noor International Center
103. Ciertamente, (en lo que te hemos contado) hay una lección, pero la mayoría (de los hombres) no cree.
English - Sahih International
Indeed in that is a sign, but most of them were not to be believers.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Es cierto que Allah conoce el No-Visto de los cielos y la tierra, realmente Él
- Es verdad que le dimos el Libro a Musa, no tengas ninguna duda del encuentro
- y cumplierais el peso con equidad sin menoscabo.
- Es cierto que Allah les ha comprado a los creyentes sus personas y bienes a
- Y esbeltas palmeras de apretados brotes.
- No han apreciado a Allah en Su verdadera magnitud, cuando la tierra entera esté en
- Vosotros que creéis! Cuando desposéis a las creyentes y luego las divorciéis antes de haberlas
- para de esta manera ser ingratos con lo que les dimos.Pero disfrutad que ya sabréis.
- Así pues, al que dé con sinceridad, sea temeroso
- Arroja lo que tienes en la mano derecha y se tragará lo que han manipulado,
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Shuara with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Shuara mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shuara Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers