Sura Shuara Verso 103 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَآيَةً ۖ وَمَا كَانَ أَكْثَرُهُم مُّؤْمِنِينَ﴾
[ الشعراء: 103]
Es verdad que en eso hay un signo, pero la mayoría de los hombres no son creyentes.
Sura Ash-Shuara in SpanishSpanish Translation - Garcia
En esto hay un signo, pero la mayoría de ellos no eran creyentes.
Noor International Center
103. Ciertamente, (en lo que te hemos contado) hay una lección, pero la mayoría (de los hombres) no cree.
English - Sahih International
Indeed in that is a sign, but most of them were not to be believers.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Allah escoge mensajeros entre los ángeles y entre los hombres.Es verdad que Allah es Quien
- Cuando les había suministrado sus provisiones les dijo: traedme a vuestro hermano de padre, ya
- No hemos enviado ningún mensajero que no (hablara) la lengua de su gente para hacerles
- Acaso no has visto a los que se les dio parte del Libro cómo creen
- Pudiera ser que renunciaras a parte de lo que se te ha inspirado y que
- Los que de vosotros fallezcan y dejen esposas, éstas deberán esperar cuatro meses y diez
- Y dicen: Acaso cuando hayamos desaparecido bajo la tierra iremos a ser creados de nuevo?
- Sin embargo niegan la veracidad de la Hora.Hemos preparado para quien niegue la Hora un
- Ya hubo antes que vosotros quien hizo esas preguntas y después no quisieron aceptarlas.
- Lo que ha de venir se acerca ya.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Shuara with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Shuara mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shuara Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers