Sura Shuara Verso 103 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَآيَةً ۖ وَمَا كَانَ أَكْثَرُهُم مُّؤْمِنِينَ﴾
[ الشعراء: 103]
Es verdad que en eso hay un signo, pero la mayoría de los hombres no son creyentes.
Sura Ash-Shuara in SpanishSpanish Translation - Garcia
En esto hay un signo, pero la mayoría de ellos no eran creyentes.
Noor International Center
103. Ciertamente, (en lo que te hemos contado) hay una lección, pero la mayoría (de los hombres) no cree.
English - Sahih International
Indeed in that is a sign, but most of them were not to be believers.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- De este modo hemos hecho de vosotros una comunidad de en medio para que diérais
- Y por haber dicho: Nosotros matamos al Ungido, hijo de Maryam, mensajero de Allah.Pero, aunque
- Dijeron: Pídele a tu Señor por nosotros que nos aclare cómo ha de ser. Respondió:
- Pero quién sabe?, tal vez se purifique,
- El día en que los hombres se levantarán ante el Señor de los mundos.
- Así es como se apartan de la verdad los que han negado los signos de
- Realmente cuando quiere algo Su orden no es sino decirle: Sé, y es.
- Quien quiera lo que esta vida ofrece...junto a Allah está la recompensa de esta vida
- Profeta! Teme a Allah y no obedezcas a los incrédulos ni a los hipócritas, realmente
- Y no lo han hecho descender los demonios.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Shuara with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Shuara mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shuara Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers