Sura Shuara Verso 103 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَآيَةً ۖ وَمَا كَانَ أَكْثَرُهُم مُّؤْمِنِينَ﴾
[ الشعراء: 103]
Es verdad que en eso hay un signo, pero la mayoría de los hombres no son creyentes.
Sura Ash-Shuara in SpanishSpanish Translation - Garcia
En esto hay un signo, pero la mayoría de ellos no eran creyentes.
Noor International Center
103. Ciertamente, (en lo que te hemos contado) hay una lección, pero la mayoría (de los hombres) no cree.
English - Sahih International
Indeed in that is a sign, but most of them were not to be believers.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y cuando les vino la verdad de Nuestra parte, dijeron: En verdad esto es magia
- Y dicen: Allah ha tomado para Sí un hijo. Sea glorificado por encima de eso!Si
- Pero cuando hubo caído sobre ellos el castigo, dijeron: Musa!: Ruega por nosotros a tu
- Ni son iguales los vivos a los muertos. Es verdad que Allah le hace oír
- a Firaún y su corte, pero ellos se llenaron de soberbia y fueron altivos.
- Dijeron: Vamos a creer en ti cuando los que te siguen son los más bajos?
- No habrá para ellos ninguna intercesión, a excepción de quien tenga un pacto con el
- Allah sabe lo que cada hembra lleva en su vientre y lo que no llega
- En el mes de Ramadán se hizo descender el Corán, dirección para los hombres y
- Haced que vengan nuestros antepasados si es verdad lo que decís.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Shuara with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Shuara mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shuara Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



