Sura Shuara Verso 103 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَآيَةً ۖ وَمَا كَانَ أَكْثَرُهُم مُّؤْمِنِينَ﴾
[ الشعراء: 103]
Es verdad que en eso hay un signo, pero la mayoría de los hombres no son creyentes.
Sura Ash-Shuara in SpanishSpanish Translation - Garcia
En esto hay un signo, pero la mayoría de ellos no eran creyentes.
Noor International Center
103. Ciertamente, (en lo que te hemos contado) hay una lección, pero la mayoría (de los hombres) no cree.
English - Sahih International
Indeed in that is a sign, but most of them were not to be believers.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Él es Allah, Quien no hay dios sino Él, el Rey, el Purísimo, la Paz,
- Dicen los judíos: La mano de Allah está cerrada. Que se cierren las suyas y
- Dijeron: Musa! Arroja tú o lo haremos nosotros.
- Te hemos dado una clara apertura
- para que adviertas a una gente cuyos padres no fueron advertidos y están descuidados.
- Quien está a la espera del encuentro con Allah... El plazo de Allah llegará y
- Y no matéis a nadie que Allah haya hecho inviolable a menos que sea por
- Y dijo un hombre creyente de la familia de Firaún que ocultaba su creencia: Vais
- Y en ellos tenéis utilidades y bebida. No agradeceréis?
- Os cortaré una mano y un pie del lado contrario y luego os crucificaré a
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Shuara with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Shuara mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shuara Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



