Sure Shuara Vers 103 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَآيَةً ۖ وَمَا كَانَ أَكْثَرُهُم مُّؤْمِنِينَ﴾
[ الشعراء: 103]
Darin ist wahrlich ein Zeichen, doch sind die meisten von ihnen nicht gläubig.
Surah Ash-Shuara in DeutschGerman - Amir Zaidan
Gewiß, darin ist doch eine Aya. Und viele von ihnen waren keine Mumin.
German - Adel Theodor Khoury
Darin ist wahrlich ein Zeichen. Aber die meisten von ihnen sind nicht gläubig.
Page 371 German transliteration
English - Sahih International
Indeed in that is a sign, but most of them were not to be believers.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- O die ihr glaubt, unter euren Gattinnen und euren Kindern gibt es
- Und Wir erwählten sie ja mit Wissen vor den (anderen) Weltenbewohnern
- und bei einem Buch, das in Zeilen niedergeschrieben ist
- was den (denjenigen) angeht, wer das Maß (an Frevel) überschritten
- Und wenn sie euch nicht erhören, dann wisset, daß er nur mit
- Und ich nehme Zuflucht bei Dir davor, mein Herr, daß sie mich
- Er sagte: "Hätte ich doch Kraft (genug), um euch zu widerstehen, oder
- O die ihr glaubt, wenn ihr auf die, die ungläubig sind, trefft,
- Diejenigen, die glauben und rechtschaffene Werke tun, lassen Wir in die Reihen
- Wenn Er will, läßt Er den Wind sich legen, dann bleiben sie
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Shuara with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Shuara mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shuara Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers