Sure Shuara Vers 103 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَآيَةً ۖ وَمَا كَانَ أَكْثَرُهُم مُّؤْمِنِينَ﴾
[ الشعراء: 103]
Darin ist wahrlich ein Zeichen, doch sind die meisten von ihnen nicht gläubig.
Surah Ash-Shuara in DeutschGerman - Amir Zaidan
Gewiß, darin ist doch eine Aya. Und viele von ihnen waren keine Mumin.
German - Adel Theodor Khoury
Darin ist wahrlich ein Zeichen. Aber die meisten von ihnen sind nicht gläubig.
Page 371 German transliteration
English - Sahih International
Indeed in that is a sign, but most of them were not to be believers.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Ich werde ihn ganz gewiß strengstens strafen, oder ich werde ihn ganz
- Gewiß, diejenigen, die ungläubig geworden sind und als Ungläubige sterben, - von
- Hierauf haben Wir euch nach ihnen zu Nachfolgern (auf) der Erde gemacht,
- Und Wir haben vor dir nur Männer gesandt, denen Wir (Offenbarungen) eingegeben
- Wer immer das schnell Eintreffende will, dem gewähren Wir darin schnell, was
- denn sie pflegten, wenn zu ihnen gesagt wurde: "Es gibt keinen Gott
- O Kinder Adams, legt euren Schmuck bei jeder Gebetsstätte an und eßt
- Allah - es gibt keinen Gott außer Ihm. Und auf Allah sollen
- Preis sei Dem, Der Seinen Diener bei Nacht von der geschützten Gebetsstätte
- O Prophet, mühe dich gegen die Ungläubigen und Heuchler ab und sei
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Shuara with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Shuara mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shuara Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



