Sura Maryam Verso 66 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَيَقُولُ الْإِنسَانُ أَإِذَا مَا مِتُّ لَسَوْفَ أُخْرَجُ حَيًّا﴾
[ مريم: 66]
Porém, o homem diz: Quê! Porventura, depois de morto serei ressuscitado?
Surah Maryam in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E o ser humano diz: Quando morrer, far-me-ão sair vivo?
Spanish - Noor International
66. Y el hombre (que rechaza la verdad y no cree en la resurrección) dice: «Una vez esté muerto, ¿resucitaré?».
English - Sahih International
And the disbeliever says, "When I have died, am I going to be brought forth alive?"
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Recorda-lhes o dia em que Ele os congregará, como se não houvessem permanecido no mundo
- Quanto aos fiéis, que praticam o bem, dar-lhes-emos um lar no Paraíso, abaixo dos quais
- (Só não descerão) sobre os fiéis que praticam o bem, mencionam incessantemente Deus, e somente
- Que são negligentes em suas orações,
- Disse (Moisés): Ó samaritano, qual é a tua intenção?
- Em verdade, estabelecemo-los naquilo que não vos estabelecemos (ó coraixitas). E os dotamos de audição,
- E ela disse à irmã dele (Moisés): Segue-o! e esta o observou de longe, sem
- Não tens reparado em como o teu Senhor projeta a sombra? Se Ele quisesse, fá-la-ia
- Em verdade, o inferno será uma emboscada,
- Deus vos prescreve acerca da herança de vossos filhos: Daí ao varão a parte de
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Maryam with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Maryam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maryam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



