Sura Maryam Verso 66 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَيَقُولُ الْإِنسَانُ أَإِذَا مَا مِتُّ لَسَوْفَ أُخْرَجُ حَيًّا﴾
[ مريم: 66]
Porém, o homem diz: Quê! Porventura, depois de morto serei ressuscitado?
Surah Maryam in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E o ser humano diz: Quando morrer, far-me-ão sair vivo?
Spanish - Noor International
66. Y el hombre (que rechaza la verdad y no cree en la resurrección) dice: «Una vez esté muerto, ¿resucitaré?».
English - Sahih International
And the disbeliever says, "When I have died, am I going to be brought forth alive?"
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Dizem: Em verdade, se voltássemos para Madina, o mais poderoso expulsaria dela o mais fraco.
- E não vos inclineis para os iníquos, porque o fogo apoderar-se-á de vós; e não
- Nós já sabemos a quantos deles tem devorado a terra, porque possuímos um Livro de
- Não há mais morte do que a nossa primeira, e jamais seremos ressuscitados!
- Ai daqueles que copiam o Livro, (alterando-o) com as suas mãos, e então dizem: Isto
- Em verdade, (quanto aos outros) preferem a efêmera vida terrena e tentam afastar a lembrança
- Dize-lhes: Deus sabe melhor do que ninguém o quanto permaneceram, porque é Seu o mistério
- Exclamarão: Ó Senhor nosso, àqueles que nos induziram a isto, duplica-lhes o castigo no fogo
- Assim, pois, não terá, hoje, nenhum amigo íntimo,
- Exceto, entre eles, os Teus servos sinceros!
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Maryam with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Maryam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maryam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



