Sura Nahl Verso 104 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّ الَّذِينَ لَا يُؤْمِنُونَ بِآيَاتِ اللَّهِ لَا يَهْدِيهِمُ اللَّهُ وَلَهُمْ عَذَابٌ أَلِيمٌ﴾
[ النحل: 104]
Aqueles que não crerem nos versículos de Deus não serão guiados por Deus e sofrerão um doloroso castigo.
Surah An-Nahl in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Por certo, aos que não crêem nos sinais de Deus, Allah não os guiará, e terão doloroso castigo.
Spanish - Noor International
104. En verdad, Al-lah no guiará a quienes no crean en Sus aleyas, y estos tendrán un castigo doloroso (en la otra vida).
English - Sahih International
Indeed, those who do not believe in the verses of Allah - Allah will not guide them, and for them is a painful punishment.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Dize: Foi-me revelado que um grupo de gênios escutou (a recitação do Alcorão). Disseram: Em
- Nem suas carnes, nem seu sangue chegam até Deus; outrossim, alcança-O a vossa piedade. Assim
- Dirão: Fostes vós, os da mão direita, que usáveis vir a nós.
- Ele concede sabedoria a quem Lhe apraz, e todo aquele que for agraciado com ela,
- Os idólatras dizem: Se Deus quisesse, a ninguém teríamos adorado em vez d'Ele, nem nós,
- Dize-lhes: O anjo da morte, que foi designado para vos guardar, recolher-vos-á, e logo retornareis
- Nesse dia, apresentaremos abertamente, aos incrédulos, o inferno,
- E me fez piedoso para com a minha mãe, não permitindo que eu seja arrogante
- E no povo de Samud, que perfurou rochas no vale?
- Ou estão de posse do incognoscível, e podem descrevê-lo?
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Nahl with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Nahl mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nahl Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



