Sura Tur Verso 33 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿أَمْ يَقُولُونَ تَقَوَّلَهُ ۚ بَل لَّا يُؤْمِنُونَ﴾
[ الطور: 33]
Dirão ainda: Porventura, ele o tem forjado (o Alcorão)? Qual! Não crêem!
Surah At-Tur in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Ou dizem: Ele o inventou? Não. Mas eles não crêem.
Spanish - Noor International
33. ¿O dicen que él se lo ha inventado? No!, más bien rechazan la verdad.
English - Sahih International
Or do they say, "He has made it up"? Rather, they do not believe.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Porém, castigamos cada um, por seus pecados; sobre alguns deles desencadeamos um furacão; a outros,
- E quando Lhe apraz, acalma o vento, fazendo com que permaneçam imóveis na superfície. Sabei
- E não sejais como aqueles que se esqueceram de Deus e, por isso mesmo, Ele
- Ele foi Quem vos designou legatários na terra e vos elevou uns sobre outros, em
- Quando os magos se apresentaram ante o Faraó, disseram: É de se supor que teremos
- Cristalino e delicioso, para aqueles que o bebem
- E a mulher do Faraó disse: Será meu consolo e teu. Não o mates! Talvez
- São aqueles, cujos segredos dos corações Deus bem conhece. Evita-os, porém exorta-os e fala-lhes com
- Que Deus desencadeou sobre ele, durante sete noites e oito nefastos dias, em que poderias
- Ou que possuas um jardim de tamareiras e videiras, em meio ao qual faças brotar
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Tur with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Tur mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Tur Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers