Sura Tur Verso 33 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿أَمْ يَقُولُونَ تَقَوَّلَهُ ۚ بَل لَّا يُؤْمِنُونَ﴾
[ الطور: 33]
Dirão ainda: Porventura, ele o tem forjado (o Alcorão)? Qual! Não crêem!
Surah At-Tur in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Ou dizem: Ele o inventou? Não. Mas eles não crêem.
Spanish - Noor International
33. ¿O dicen que él se lo ha inventado? No!, más bien rechazan la verdad.
English - Sahih International
Or do they say, "He has made it up"? Rather, they do not believe.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Quando lhes são recitados os Nossos versículos, dizem: Já os ouvimos e, se quiséssemos, poderíamos
- Responderam: Não importa, porque retornaremos ao nosso Senhor!
- Desmentem-na; porém, bem logo lhes chegarão notícias do que escarnecem!
- Prescreveu-vos a mesma religião que havia instituído para Noé, a qual te revelamos, a qual
- Pode, acaso, equiparar-se aquele que estava morto e o reanimamos á vida, guiando-o para a
- Havia-nos sido prometido o mesmo, tanto a nós como aos nossos antepassados; porém, isso é
- E, ademais, conceder-vos-á outra coisa que anelais, ou seja: o socorro de Deus e o
- Que os fiéis não tomem por confidentes os incrédulos, em detrimento de outros fiéis. Aqueles
- Quando Saul partiu com o seu exército, disse: É certo que Deus vos provará, por
- E, por cima, bebereis água fervente.
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Tur with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Tur mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Tur Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers