Sura Nahl Verso 104 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّ الَّذِينَ لَا يُؤْمِنُونَ بِآيَاتِ اللَّهِ لَا يَهْدِيهِمُ اللَّهُ وَلَهُمْ عَذَابٌ أَلِيمٌ﴾
[ النحل: 104]
Es cierto que a los que no creen en los signos de Allah, Allah no los guiará y tendrán un doloroso castigo.
Sura An-Nahl in SpanishSpanish Translation - Garcia
A quienes no crean en los signos de Dios, Dios no los guiará y recibirán un castigo doloroso.
Noor International Center
104. En verdad, Al-lah no guiará a quienes no crean en Sus aleyas, y estos tendrán un castigo doloroso (en la otra vida).
English - Sahih International
Indeed, those who do not believe in the verses of Allah - Allah will not guide them, and for them is a painful punishment.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Él es Quien hace que caiga agua del cielo para vosotros, de ella tenéis de
- Dijo: Y cuál es vuestra misión, mensajeros?
- Y no toméis vuestros juramentos como engaño entre vosotros pues sería como un pie que
- Dijo: Fortaleceremos tu brazo con tu hermano y os daremos autoridad de manera, que gracias
- Advertencia para el género humano.
- Vosotros que creéis! No matéis a los animales que se cazan mientras estéis en situación
- Ellos son los herederos,
- Sin embargo es una Recitación sublime
- Esos son los que tendrán el peor castigo y en la Última Vida serán los
- No son iguales los compañeros del Fuego y los compañeros del Jardín.Los compañeros del Jardín
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Nahl with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Nahl mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nahl Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers