Sura Nahl Verso 104 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّ الَّذِينَ لَا يُؤْمِنُونَ بِآيَاتِ اللَّهِ لَا يَهْدِيهِمُ اللَّهُ وَلَهُمْ عَذَابٌ أَلِيمٌ﴾
[ النحل: 104]
Es cierto que a los que no creen en los signos de Allah, Allah no los guiará y tendrán un doloroso castigo.
Sura An-Nahl in SpanishSpanish Translation - Garcia
A quienes no crean en los signos de Dios, Dios no los guiará y recibirán un castigo doloroso.
Noor International Center
104. En verdad, Al-lah no guiará a quienes no crean en Sus aleyas, y estos tendrán un castigo doloroso (en la otra vida).
English - Sahih International
Indeed, those who do not believe in the verses of Allah - Allah will not guide them, and for them is a painful punishment.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Es que no ven que cada año se les pone a prueba una o dos
- Y establecimos a los hijos de Israel en un lugar para vivir verdadero y les
- Señor! Dales a ellos el doble de castigo y maldícelos con una gran maldición.
- No hay ninguna criatura en la tierra cuya provisión no recaiga sobre Allah y de
- Y al que está ciego para el recuerdo del Misericordioso le asignamos un demonio que
- De no haber sido por la firmeza que te dimos no hubiera faltado mucho para
- Esos son los que tendrán el peor castigo y en la Última Vida serán los
- Perdición ese día para los que negaron la verdad!
- y las de Ibrahim, el fiel cumplidor,
- Si quiere cambia los vientos y entonces se quedan inmóviles en la superficie, es cierto
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Nahl with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Nahl mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nahl Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



