Sura Kahf Verso 106 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿ذَٰلِكَ جَزَاؤُهُمْ جَهَنَّمُ بِمَا كَفَرُوا وَاتَّخَذُوا آيَاتِي وَرُسُلِي هُزُوًا﴾
[ الكهف: 106]
Sua morada será o inferno, por sua incredulidade, e por terem escarnecido os Meus versículos e os Meus mensageiros.
Surah Al-Kahf in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E que sua recompensa será a Geena, porque renegaram a Fé e tomaram Meus sinais e Meus mensageiro por objeto de zombaria.
Spanish - Noor International
106. Su castigo será el infierno por haber rechazado la verdad y haberse burlado de Mis aleyas (y pruebas de Mi unicidad) y por haberse burlado de Mis profetas.
English - Sahih International
That is their recompense - Hell - for what they denied and [because] they took My signs and My messengers in ridicule.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Ignoras, acaso, que a Deus pertence a soberania dos céus e da terra? Ele castiga
- Deus foi Quem criou os céus e a terra e é Quem envia a água
- Deus! Não há mais divindade além d'Ele! Que a Deus se encomendem, pois, os crentes!
- Quanto aos crentes que praticarem o bem, o Clemente lhes concederá afeto perene.
- Acaso, criamos os anjos femininos, sendo eles testemunhas?
- Dirá: Oxalá tivesse diligenciado (na prática do bem), durante a minha vida!
- E talharam as suas casas nas montanhas, crendo-se seguros!
- Seus antepassados desmentiram os mensageiros e o castigo lhes sobreveio, de onde menos esperavam.
- Ao contrário, dialogávamos sobre futilidades, com palradores,
- E não disputeis com os adeptos do Livro, senão da melhor forma, exceto com os
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Kahf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Kahf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Kahf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



