Sura Ankabut Verso 15 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿فَأَنجَيْنَاهُ وَأَصْحَابَ السَّفِينَةِ وَجَعَلْنَاهَا آيَةً لِّلْعَالَمِينَ﴾
[ العنكبوت: 15]
E o salvamos, juntamente com os ocupantes da arca, e fizemos dela um sinal para a humanidade.
Surah Al-Ankabut in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Então, salvamo-lo, e aos companheiros da nau, e fizemos desta um sinal para os mundos.
Spanish - Noor International
15. Y lo salvamos junto a quienes se hallaban en el arca, e hicimos de esta[761] (y de lo acontecido) una lección para toda la humanidad.
[761] También puede entenderse que Al-lah hizo que el arca se conservase (sobre el monte Judi, en la región de Ararat) para que sirviese a la creación de recordatorio del diluvio y reflexionasen sobre lo sucedido.
English - Sahih International
But We saved him and the companions of the ship, and We made it a sign for the worlds.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Se não fosse por um decreto prévio de Deus, Ter-vos-ia açoitado um severo castigo, pelo
- Não sereis recriminados se vos divorciardes das vossas mulheres antes de as haverdes tocado ou
- E instalaremos as balanças da justiça para o Dia da Ressurreição. Nenhuma alma será defraudada
- Sabei que a Hora chegará, indubitavelmente; porém a maioria dos humanos não crê nisso.
- Antes de ti não enviamos nada além de homens, que inspiramos. Perguntai-o, pois, aos adeptos
- Aumentar-vos-á os vossos bens e filhos, e vos concederá jardins e rios.
- E desprezais a outra!
- Dize-lhes: Não vos exijo, por isso, recompensa alguma, além de pedir, a quem quiser encaminhar-se
- Eis o grande grupo, que entrará no fogo conosco!
- (Porém, fizemo-los sofrer as conseqüências) por terem quebrado o pacto, por negaremos versículos de Deus,
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Ankabut with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Ankabut mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ankabut Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



