Sura Al Isra Verso 91 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿أَوْ تَكُونَ لَكَ جَنَّةٌ مِّن نَّخِيلٍ وَعِنَبٍ فَتُفَجِّرَ الْأَنْهَارَ خِلَالَهَا تَفْجِيرًا﴾
[ الإسراء: 91]
Ou que possuas um jardim de tamareiras e videiras, em meio ao qual faças brotar rios abundantes.
Surah Al-Isra in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Ou que haja para ti um jardim de tamareiras e videiras, e que faças emanar os rios, abundantemente, através dele;
Spanish - Noor International
91. »o bien tengas un jardín de palmeras y viñedos y hagas que broten ríos que lo atraviesen;
English - Sahih International
Or [until] you have a garden of palm tress and grapes and make rivers gush forth within them in force [and abundance]
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Alguns deles te escutam; porém, anuviamos-lhes as mentes e ensurdecemos-lhes os ouvidos; por isso, não
- Que guia à verdade, pelo que nele cremos, e jamais atribuiremos parceiro alguém ao nosso
- Que suportarão eternamente. Que péssima carga será a sua no Dia da Ressurreição!
- É a revelação de Quem criou a terra e os altos céus,
- O povo de Ad, o Faraó, os irmãos de Lot,
- Que, mesmo feridos, atendem a Deus e ao Mensageiro. Para os benfeitores e tementes, dentre
- E não esperes qualquer aumento (em teu interesse),
- Disseram-lhe: Ó Zul Carnain, Gog e Magog são devastadores na terra. Queres que te paguemos
- Dize-lhes mais: Ó humanos, se estais em dúvida quanto à minha religião, sabei que eu
- Isso, por terem contrariado Deus e Seu Mensageiro; e, quem contraria Deus (saiba que), certamente
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Al Isra with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Isra mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Isra Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



