Sura Maidah Verso 37 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿يُرِيدُونَ أَن يَخْرُجُوا مِنَ النَّارِ وَمَا هُم بِخَارِجِينَ مِنْهَا ۖ وَلَهُمْ عَذَابٌ مُّقِيمٌ﴾
[ المائدة: 37]
Quererão sair do fogo; porém, nunca dele sairão, pois sofrerão um suplício eterno.
Surah Al-Maidah in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Eles desejarão sair do Fogo, e dele não sairão. E terão permanente castigo.
Spanish - Noor International
37. Querrán salir del fuego, pero no podrán salir de él; y tendrán un castigo permanente.
English - Sahih International
They will wish to get out of the Fire, but never are they to emerge therefrom, and for them is an enduring punishment.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Receberam o castigo pelo que cometeram e foram envolvidos por aquilo de que escarneciam.
- Ide aos vossos campos, se quereis colher!
- Sabei que tudo quanto existe nos céus e na terra comparecerá, como servo, ante o
- Ó fiéis, quereis que vos indique uma troca que vos livre de um castigo doloroso?
- Quanto às idosas que não aspirarem ao matrimônio, não serão recriminadas por se despojarem das
- Adentrai as portas do inferno, onde permanecereis eternamente. Que péssima é a morada dos arrogantes!
- Atribuíram-Lhe parceiros que nada podem criar, uma vez que eles mesmo são criados.
- E quando Jesus lhes apresentou as evidências, disse: Trago-vos a sabedoria, para elucidar-vos sobre algo
- Deus! O Absoluto!
- E se lançou à deriva, e foi desafortunado.
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Maidah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Maidah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maidah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers