Sura Maidah Verso 37 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿يُرِيدُونَ أَن يَخْرُجُوا مِنَ النَّارِ وَمَا هُم بِخَارِجِينَ مِنْهَا ۖ وَلَهُمْ عَذَابٌ مُّقِيمٌ﴾
[ المائدة: 37]
Quererão sair do fogo; porém, nunca dele sairão, pois sofrerão um suplício eterno.
Surah Al-Maidah in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Eles desejarão sair do Fogo, e dele não sairão. E terão permanente castigo.
Spanish - Noor International
37. Querrán salir del fuego, pero no podrán salir de él; y tendrán un castigo permanente.
English - Sahih International
They will wish to get out of the Fire, but never are they to emerge therefrom, and for them is an enduring punishment.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Depois arrancaremos, de cada grupo, aquele que tiver sido mais rebelde para com o Clemente.
- Ó Maria, consagra-te ao Senhor! Prostra-te e genuflecte, com os genuflexos!
- Onde morarão eternamente, porque com Deus está a magnífica recompensa.
- Até a uma distância de dois arcos (de atirar setas), ou menos ainda.
- É possível que os céus se fendam para a Sua glória; e os anjos celebram
- Em elucidativa língua árabe.
- Não reparaste naqueles, aos quais foi dito: Contende as vossas mãos, observai a oração e
- E de quando exigimos o compromisso dos israelitas, ordenando-lhes: Não adoreis senão a Deus; tratai
- Que jamais, antes deles, foram tocadas por homem ou gênio,
- E os chefes se retiraram, dizendo: Ide e perseverai com os vossos deuses! Verdadeiramente, isto
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Maidah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Maidah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maidah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers