Sura Maidah Verso 37 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿يُرِيدُونَ أَن يَخْرُجُوا مِنَ النَّارِ وَمَا هُم بِخَارِجِينَ مِنْهَا ۖ وَلَهُمْ عَذَابٌ مُّقِيمٌ﴾
[ المائدة: 37]
Quererão sair do fogo; porém, nunca dele sairão, pois sofrerão um suplício eterno.
Surah Al-Maidah in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Eles desejarão sair do Fogo, e dele não sairão. E terão permanente castigo.
Spanish - Noor International
37. Querrán salir del fuego, pero no podrán salir de él; y tendrán un castigo permanente.
English - Sahih International
They will wish to get out of the Fire, but never are they to emerge therefrom, and for them is an enduring punishment.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Por certo (ó Mensageiro) que te enviamos com a verdade, como alvissareiro e admoestador, e
- Em verdade, estabelecemo-los naquilo que não vos estabelecemos (ó coraixitas). E os dotamos de audição,
- E persevera, porque Deus não frustra a recompensa dos benfeitores.
- Entre os judeus, há aqueles que deturpam as palavras, quanto ao seu significado. Dizem: Ouvimos
- Não percorreram eles a terra, para que seus corações verificassem o ocorrido? Talvez possam, assim,
- Se todo o ser iníquo possuísse tudo quanto existe na terra, tudo daria para a
- Sabei que vos enviamos um Mensageiro, para ser testemunha contra vós, tal como enviamos um
- Atestado por aqueles que estão próximos (ao seu Senhor).
- E Deus criou da água todos os animais; e entre eles há os répteis, os
- Ó mensageiro, que não te atribulem aqueles que se degladiam na prática da incredulidade, aqueles
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Maidah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Maidah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maidah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers