Sura Hud Verso 8 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَئِنْ أَخَّرْنَا عَنْهُمُ الْعَذَابَ إِلَىٰ أُمَّةٍ مَّعْدُودَةٍ لَّيَقُولُنَّ مَا يَحْبِسُهُ ۗ أَلَا يَوْمَ يَأْتِيهِمْ لَيْسَ مَصْرُوفًا عَنْهُمْ وَحَاقَ بِهِم مَّا كَانُوا بِهِ يَسْتَهْزِئُونَ﴾
[ هود: 8]
Mas, se suspendemos seu castigo por um tempo determinado, então dizem: Que coisa o retém? Porém, o dia do seu castigoé inexorável e dele não escaparão, e serão envolvidos por aquilo de que escarneciam.
Surah Hud in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E, se lhes adiamos o castigo, até um tempo contado, dizem: Que o detém? Ora, um dia, quando lhes chegar o castigo, deles não se desviará, e envolvê-los-á aquilo de que zombavam.
Spanish - Noor International
8. Y si les aplazamos el castigo hasta una fecha determinada, dirán: «¿Qué lo retiene?». En verdad, cuando llegue, no podrá ser apartado de ellos y les sobrevendrá aquello de lo que se burlaban.
English - Sahih International
And if We hold back from them the punishment for a limited time, they will surely say, "What detains it?" Unquestionably, on the Day it comes to them, it will not be averted from them, and they will be enveloped by what they used to ridicule.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Convertidas em corpúsculos dispersos,
- Que as fazem por ostentação,
- Pergunta-lhes se são, acaso, de mais difícil criação do que os (outros) seres que temos
- Respondeu: Ó povo meu, não vedes que possuo a evidência do meu Senhor e Ele
- Ou então, qual é o exército com que contais para socorrer-vos, em vez do Clemente?
- Murmurarão entre si: Não permanecestes muito mais do que dez (dias)!
- E desencadeamos sobre eles uma tempestade. Repara, pois, qual foi o destino dos pecadores!
- Tu não terá autoridade alguma sobre os Meus servos, a não ser sobre aqueles que
- Haverá alguém mais iníquo do que quem mente acerca de Deus e desmente a Verdade,
- Ó fiéis, se vos casardes com as fiéis e as repudiardes, antes de haverde-las tocado,
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Hud with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Hud mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hud Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



