Sura Shuara Verso 11 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿قَوْمَ فِرْعَوْنَ ۚ أَلَا يَتَّقُونَ﴾
[ الشعراء: 11]
Ao povo do Faraó. Acaso não (Me) temerão?
Surah Ash-Shuara in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
O povo de Faraó. Não temem eles a Allah?
Spanish - Noor International
11. »al pueblo del Faraón, ¿es que no van a temer a Al-lah?».
English - Sahih International
The people of Pharaoh. Will they not fear Allah?"
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Vês muitos deles (judeus) em intimidade com idólatras. Que detestável é isso a que os
- Em verdade, os incrédulos, que desencaminham os demais da senda de Deus e contrariam o
- Disseram: Nossos corações são insensíveis! Qual! Deus os amaldiçoou por sua incredulidade. Quão pouco acreditam!
- Deus lhes tem preparado um severo castigo. Quão péssimo é o que fizeram!
- E quando, lhes fornecendo as provisões, disse-lhes: Trazei-me um vosso irmão, por parte de vosso
- E recita-lhes (ó Mensageiro) a história de Abraão,
- E se lhes perguntares quem criou os céus e a terra, dirão: Deus! Dize: Louvado
- Deus vos proíbe tão-somente entrar em privacidade com aqueles que vos combateram na religião, vos
- Em verdade, assinalamos-lhe uma senda, quer fosse agradecido, quer fosse ingrato.
- E o arrojou, e eis que se converteu em uma serpente, que se pôs a
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Shuara with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Shuara mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shuara Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



