Sura Araf Verso 5 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿فَمَا كَانَ دَعْوَاهُمْ إِذْ جَاءَهُم بَأْسُنَا إِلَّا أَن قَالُوا إِنَّا كُنَّا ظَالِمِينَ﴾
[ الأعراف: 5]
Nada imploraram, quando os surpreendeu o Nosso castigo; não fizeram mais do que confessar, clamando: Fomos iníquos!
Surah Al-Araf in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E, quando Nosso suplício lhes chegou, sua invocação não foi senão dizer: Por certo, fomos injustos
Spanish - Noor International
5. Y las únicas palabras que decían cuando este les llegó, eran: «Realmente, hemos sido injustos (y merecemos el castigo)».
English - Sahih International
And their declaration when Our punishment came to them was only that they said, "Indeed, we were wrongdoers!"
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- E tu saberás que lhes sucederá uma calamidade.
- Criou-vos de uma só pessoa; então, criou, da mesma, a sua esposa, e vos criou
- E de quando Moisés disse ao seu povo: Ó povo meu, por certo que vos
- Então sentiu medo deles. Disseram-lhe: Não temas! E anunciaram-lhe (o nascimento de) uma criança, que
- É alvissareiro e admoestador; porém, a maioria dos humanos o desdenha, sem ao menos escutá-lo.
- Ninguém, além de Deus, poderá revelá-la.
- Em um pergaminho desenrolado.
- Quantas populações de cidades exterminamos, por sua iniqüidade, e suplantamos por outras?
- Porém, a maioria dos humanos, por mais que anseies, jamais crerá.
- Disse (o Profeta): Ó Senhor meu, socorre-me, pois que me desmentem!
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



