Sura Araf Verso 5 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿فَمَا كَانَ دَعْوَاهُمْ إِذْ جَاءَهُم بَأْسُنَا إِلَّا أَن قَالُوا إِنَّا كُنَّا ظَالِمِينَ﴾
[ الأعراف: 5]
Nada imploraram, quando os surpreendeu o Nosso castigo; não fizeram mais do que confessar, clamando: Fomos iníquos!
Surah Al-Araf in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E, quando Nosso suplício lhes chegou, sua invocação não foi senão dizer: Por certo, fomos injustos
Spanish - Noor International
5. Y las únicas palabras que decían cuando este les llegó, eran: «Realmente, hemos sido injustos (y merecemos el castigo)».
English - Sahih International
And their declaration when Our punishment came to them was only that they said, "Indeed, we were wrongdoers!"
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Seguramente, a criação dos céus e da terra é mais importante do que a criação
- Disse-lhe: Vai-te, pois! Estás condenado a dizer (isso) por toda vida: Não me toqueis! E
- O trovão celebra os Seus louvores e o mesmo fazem os anjos, por temor a
- Fazei caridade de tudo com que vos agraciamos, antes que a morte surpreenda qualquer um
- Não tens reparado em quem toma por divindade os seus desejos? Ousarias advogar por ele?
- Deus selou os seus corações e os seus ouvidos; seus olhos estão velados e sofrerão
- De nada lhe valerão os seus bens, nem tudo quanto lucrou.
- Recita, pois, o que te foi revelado do Livro de teu Senhor, cujas palavras são
- Lá terão tudo quanto desejarem, e mais ainda, em Nossa presença.
- (Livro esse) que é orientação e mensagem para os sensatos.
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers