Sura Muzammil Verso 11 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَذَرْنِي وَالْمُكَذِّبِينَ أُولِي النَّعْمَةِ وَمَهِّلْهُمْ قَلِيلًا﴾
[ المزمل: 11]
E deixa por Minha conta os desmentidores, opulentos, e tolera-os por curto tempo,
Surah Al-Muzzammil in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E deixa-Me com os desmentidores, dotados de bens terreais; e dá-lhes um pouco de prazo.
Spanish - Noor International
11. Y deja que Yo me encargue de quienes niegan la verdad a pesar de que disfrutan de bienes terrenales (y ello no los hace ser agradecidos), y concédeles un plazo de tiempo.
English - Sahih International
And leave Me with [the matter of] the deniers, those of ease [in life], and allow them respite a little.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- E quando se dirigiu rumo a Madian, disse: Quiçá meu Senhor me indique a senda
- Enviamos Moisés com os Nossos sinais, (dizendo-lhe): Transporta o teu povo das trevas para a
- -Assim, pois, quais das mercês do vosso Senhor desagradeceis?
- Pelo monte Sinai,
- Dize-lhes mais: Ó humanos, se estais em dúvida quanto à minha religião, sabei que eu
- Implorou: Tolera-me até ao dia em que (os seres) forem ressuscitados!
- Aos israelitas, todo o alimento era lícito, salvo aquilo que Israel se havia privado antes
- Muitos dos adeptos do Livro, por inveja, desejariam fazer-vos voltar à incredulidade, depois de terdes
- E as sombras (do vergel) os cobrirão, e os cachos (de frutos) estarão pendurados, em
- Quando a algum deles é anunciado o nascimento de uma filha, o seu semblante se
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Muzammil with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Muzammil mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muzammil Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



