Sura Muzammil Verso 11 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَذَرْنِي وَالْمُكَذِّبِينَ أُولِي النَّعْمَةِ وَمَهِّلْهُمْ قَلِيلًا﴾
[ المزمل: 11]
Y déjame con los que niegan la verdad, ésos que gozan de bienestar. Dales un poco de plazo.
Sura Al-Muzzammil in SpanishSpanish Translation - Garcia
Deja que Yo me ocupe de los que niegan la verdad, los que ahora tienen opulencia. Tenles paciencia brevemente.
Noor International Center
11. Y deja que Yo me encargue de quienes niegan la verdad a pesar de que disfrutan de bienes terrenales (y ello no los hace ser agradecidos), y concédeles un plazo de tiempo.
English - Sahih International
And leave Me with [the matter of] the deniers, those of ease [in life], and allow them respite a little.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- procedente de Allah, el Poseedor de los grados de elevación.
- Y juro por el alma que se reprocha!
- Y a Allah pertenece la soberanía de los cielos y de la tierra; el día
- Es cierto que Aquel que te ha mandado el Corán te hará volver a un
- Enviamos a Nuh a su gente y dijo: Gente mía, adorad a Allah, no tenéis
- No son iguales los compañeros del Fuego y los compañeros del Jardín.Los compañeros del Jardín
- A punto de reventar de rabia.Cada vez que algún grupo sea arrojado en él, les
- E Ismail, Alyasa´a, Yunus y Lut. A todos los favorecimos por encima de los mundos.
- Sólo quien venga a Allah con un corazón limpio.
- Y tenía abundante riqueza; entonces le dijo a su compañero con réplica: Yo tengo más
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Muzammil with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Muzammil mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muzammil Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers