Sura Anam Verso 113 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَلِتَصْغَىٰ إِلَيْهِ أَفْئِدَةُ الَّذِينَ لَا يُؤْمِنُونَ بِالْآخِرَةِ وَلِيَرْضَوْهُ وَلِيَقْتَرِفُوا مَا هُم مُّقْتَرِفُونَ﴾
[ الأنعام: 113]
Que lhes prestem atenção os corações daqueles que não crêem na vida futura; que se contentem com eles, e que lucremo que quiserem lucrar.
Surah Al-Anam in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E para o escutarem os corações daqueles que não crêem na Derradeira Vida, e para, com isso, se agradarem, e para continuarem a perpetrar o que estavam perpetrando.
Spanish - Noor International
113. Y (tu Señor permite que esto suceda) para que los corazones de quienes no creen en la otra vida se inclinen hacia esas palabras, se contenten con ellas y sigan cometiendo lo que cometen (y sean castigados por ello).
English - Sahih International
And [it is] so the hearts of those who disbelieve in the Hereafter will incline toward it and that they will be satisfied with it and that they will commit that which they are committing.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Que é a realidade?
- Sabei que aqueles que se comprazem em que a obscenidade se difunda entre os fiéis,
- Meu peito se oprime e minha língua se entrava; envia comigo Aarão (para que me
- Porém, quão terríveis foram o Meu castigo e a Minha admoestação!
- E o que te fará entender o que é a calamidade?
- Dize-lhes (mais): Sabei que meu Senhor é Quem difunde a verdade e é conhecedor do
- Não é da tua alçada, mas de Deus, absolvê-los ou castigá-los, porque são iníquos.
- Ó fiéis, que sucedeu quando vos foi dito para partirdes para o combate pela causa
- Não cerres a tua mão excessivamente, nem a abras completamente, porque te verás censurado, arruinado.
- Quem quiser, pois, que preste atenção.
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Anam with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Anam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers