Sura Nisa Verso 118 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿لَّعَنَهُ اللَّهُ ۘ وَقَالَ لَأَتَّخِذَنَّ مِنْ عِبَادِكَ نَصِيبًا مَّفْرُوضًا﴾
[ النساء: 118]
Que Deus amaldiçoou. Ele (Satanás) disse: Juro que me apoderarei de uma parte determinada dos Teus servos,
Surah An-Nisa in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Allah amaldiçoou-o. E ele disse: Certamente, tomarei uma porção preceituada de Teus servos.
Spanish - Noor International
118. Al-lah lo expulsó de Su misericordia, y el demonio juró: «Seduciré a un grupo determinado de Tus siervos.
English - Sahih International
Whom Allah has cursed. For he had said, "I will surely take from among Your servants a specific portion.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- E entre os Seus sinais está o fato de os céus e a terra se
- Deus foi Quem vos submeteu o mar para que, com o Seu beneplácito, o singrassem
- (Deus lhe) disse: Vai-te daqui, porque és maldito.
- Foi-nos revelado que o castigo recairá sobre quem nos desmentir e nos desdenhar.
- E as maldades que haviam cometido recaíram sobre eles. Assim recairão sobre os iníquos desta
- Neste dia, selaremos as suas bocas; porém, as suas mãos Nos falarão, e os seu
- E então dirão: Cremos nela (a verdade)! Porém, como poderão alcançá-la de um lugar distante,
- Não ab-rogamos nenhum versículo, nem fazemos com que seja esquecido (por ti), sem substituí-lo por
- E (Deus lhe) dirá: Isto é porque te chegaram os Nossos versículos e tu os
- Em troca, quem desdenhar a Minha Mensagem, levará uma mísera vida, e, cego, congregá-lo-emos no
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Nisa with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Nisa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nisa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers