Sura Ankabut Verso 35 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَقَد تَّرَكْنَا مِنْهَا آيَةً بَيِّنَةً لِّقَوْمٍ يَعْقِلُونَ﴾
[ العنكبوت: 35]
E, daquilo, deixamos um sinal para os sensatos.
Surah Al-Ankabut in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E, com efeito, dela deixamos evidente sinal, para um povo que razoa.
Spanish - Noor International
35. Y dejamos de ella (las ruinas) como una clara advertencia (y un motivo de reflexión) para quienes razonan.
English - Sahih International
And We have certainly left of it a sign as clear evidence for a people who use reason.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Pergunta-lhes: Existe algum ídolo, dentre os vossos, que possa originar a criação, e então reproduzi-la?
- Jamais se equipararão o cego e o vidente.
- E não foram os malignos que o (Alcorão) trouxeram.
- Em troca, quanto àqueles que abrigam a morbidez em seus corações, é-lhes acrescentada abominação sobreabominação,
- E lhe dissemos: Ide ao povo que desmentiu os Nossos Sinais. E os destruímos completamente.
- Que isto é um doa maiores portentos,
- Quantos profetas enviamos aos povos antigos!
- Alef, Lam, Ra. Eis aqui os versículos do Livro da sabedoria.
- Deus designou a Caaba como Casa Sagrada, como local seguro para os humanos. Também estabeleceu
- Huris recolhidas em pavilhões,
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Ankabut with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Ankabut mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ankabut Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers