Sura Ankabut Verso 35 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَقَد تَّرَكْنَا مِنْهَا آيَةً بَيِّنَةً لِّقَوْمٍ يَعْقِلُونَ﴾
[ العنكبوت: 35]
E, daquilo, deixamos um sinal para os sensatos.
Surah Al-Ankabut in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E, com efeito, dela deixamos evidente sinal, para um povo que razoa.
Spanish - Noor International
35. Y dejamos de ella (las ruinas) como una clara advertencia (y un motivo de reflexión) para quienes razonan.
English - Sahih International
And We have certainly left of it a sign as clear evidence for a people who use reason.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- E o dos primeiros (crentes) - E quem são os primeiros (crentes)?
- Nesse dia, nenhum homem ou gênio será inquirido por seu pecado.
- Qual! Ando sofreis um revés do adversário, embora inflijais outro duas vezes maior, dizeis: Donde
- Estarão na ignomínia onde se encontrarem, a menos que se apeguem ao vínculo com Deus
- E (também lhes servirão) as frutas de sua predileção,
- Que escutam as palavras e seguem o melhor (significado) delas! São aquelas que Deus encaminha,
- E a hora da morte trará a verdade: Eis do que tentáveis escapar!
- E pela terra, que se fende (com o crescimento das plantas),
- São os Jardins do Éden, cujas portas lhes serão abertas.
- Seu é tudo quanto existe nos céus e na terra, porque é o Ingente, o
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Ankabut with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Ankabut mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ankabut Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



