Sura Ankabut Verso 35 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَقَد تَّرَكْنَا مِنْهَا آيَةً بَيِّنَةً لِّقَوْمٍ يَعْقِلُونَ﴾
[ العنكبوت: 35]
E, daquilo, deixamos um sinal para os sensatos.
Surah Al-Ankabut in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E, com efeito, dela deixamos evidente sinal, para um povo que razoa.
Spanish - Noor International
35. Y dejamos de ella (las ruinas) como una clara advertencia (y un motivo de reflexión) para quienes razonan.
English - Sahih International
And We have certainly left of it a sign as clear evidence for a people who use reason.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Aqueles que não esperam o comparecimento ante Nós, dizem: Por que não nos são enviados
- Evitai a fornicação, porque é uma obscenidade e um péssimo exemplo!
- E suas são as naves, que se elevam no mar, como montanhas.
- Ó meu pai, em verdade, temo que te açoite um castigo do Clemente, tornando-te, assim,
- Ó israelitas, recordai-vos das Minhas mercês com as quais vos agraciei, e de que vos
- Obterão os jardins do Éden, abaixo dos quais correm os rios, onde usarão braceletes de
- Deus vos designou esposas de vossa espécie, e delas vos concedeu filhos e netos, e
- E concedemos aos israelitas um agradável abrigo e os agraciamos com todo o bem. Mas
- Juram-vos por Deus para comprazer-vos. Mas Deus e Seu Mensageiro têm mais direito de serem
- Quando aquela coisa envolvente cobriu a árvore de lótus,
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Ankabut with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Ankabut mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ankabut Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers