Sura Ankabut Verso 35 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَقَد تَّرَكْنَا مِنْهَا آيَةً بَيِّنَةً لِّقَوْمٍ يَعْقِلُونَ﴾
[ العنكبوت: 35]
E, daquilo, deixamos um sinal para os sensatos.
Surah Al-Ankabut in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E, com efeito, dela deixamos evidente sinal, para um povo que razoa.
Spanish - Noor International
35. Y dejamos de ella (las ruinas) como una clara advertencia (y un motivo de reflexión) para quienes razonan.
English - Sahih International
And We have certainly left of it a sign as clear evidence for a people who use reason.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- E quando os humanos forem congregados, serão (os invocados) seus inimigos e negarão a sua
- E Deus julga com eqüidade; por outra, os que os humanos invocam, em vez d'Ele,
- Mas os que se ensoberbeceram lhes disseram: Nós negamos o que credes.
- E quando Jesus lhes sentiu a incredulidade, disse: Quem serão os meus colaboradores na causa
- Há distintos graus (de graça e de condenação), aos olhos de Deus, porque Deus, bem
- E também me foi ordenado ser o primeiro dos muçulmanos.
- Naquele dia perguntaremos ao inferno: Estás já repleto? E responderá: Há alguém mais?
- Pelo que Nos vingamos deles. E, em verdade, ambas (as cidades) são ainda elucidativas.
- Ou então, quem será que os sustentará se Ele retiver as Suas mercês? Não obstante,
- E ele lhes jurou: Sou para vós um fiel conselheiro.
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Ankabut with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Ankabut mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ankabut Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



