Sura Shuara Verso 121 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَآيَةً ۖ وَمَا كَانَ أَكْثَرُهُم مُّؤْمِنِينَ﴾
[ الشعراء: 121]
Realmente en eso hay un signo.La mayoría de ellos no eran creyentes.
Sura Ash-Shuara in SpanishSpanish Translation - Garcia
En esto hay un signo, pero la mayoría de ellos no eran creyentes.
Noor International Center
121. Ciertamente, (en lo que te hemos contado) hay una lección, pero la mayoría (de los hombres) no cree.
English - Sahih International
Indeed in that is a sign, but most of them were not to be believers.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Los compañeros de la derecha Oh los compañeros de la derecha!
- Si les preguntas quién creó los cielos y la tierra, te dirán: Allah. Di: Las
- Y Él es Quien ha puesto para vosotros las estrellas para que os guiarais por
- Y la única respuesta de su gente fueron las palabras: Matadlo o quemadlo! Pero Allah
- Y si hubiéramos hecho que fuera una Recitación en lengua no árabe, habrían dicho: Por
- Esto es un Recuerdo Bendito que hemos hecho descender. Lo negaréis?
- Y cuando algún mal afecta al hombre Nos ruega; pero después, si le concedemos alguna
- A Allah glorifica todo cuanto hay en los cielos y en la tierra. Suya es
- Y se les dirá: Dónde está lo que adorabais
- Y que ni sus riquezas ni sus hijos te admiren. Allah quiere castigarlos a través
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Shuara with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Shuara mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shuara Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



