Sura Shuara Verso 121 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَآيَةً ۖ وَمَا كَانَ أَكْثَرُهُم مُّؤْمِنِينَ﴾
[ الشعراء: 121]
Realmente en eso hay un signo.La mayoría de ellos no eran creyentes.
Sura Ash-Shuara in SpanishSpanish Translation - Garcia
En esto hay un signo, pero la mayoría de ellos no eran creyentes.
Noor International Center
121. Ciertamente, (en lo que te hemos contado) hay una lección, pero la mayoría (de los hombres) no cree.
English - Sahih International
Indeed in that is a sign, but most of them were not to be believers.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- y se apartaron de él y dijeron: Es un poseso que recibe instrucciones.
- Y le fue inspirado a Nuh que excepto los que habían creído, nadie más de
- Dijo: Verdaderamente vuestro mensajero, el que os ha sido enviado, es un poseso.
- que ha creado y ha conformado,
- Y cuando llegó el portador de las buenas noticias; se la echó sobre la cara
- Para cada comunidad hay un plazo y cuando éste llegue, no se les atrasará ni
- Y al pueblo de Nuh, antes.Ellos fueron más injustos y transgresores.
- Qué opinión te merece quien hace de su deseo su dios?Vas a ser tú su
- Y transportan vuestros fardos hasta tierras a las que no podríais llegar sino a costa
- Es verdad que a quienes creyeron y luego renegaron, y después volvieron a creer y
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Shuara with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Shuara mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shuara Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



