Sura Shuara Verso 121 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَآيَةً ۖ وَمَا كَانَ أَكْثَرُهُم مُّؤْمِنِينَ﴾
[ الشعراء: 121]
Realmente en eso hay un signo.La mayoría de ellos no eran creyentes.
Sura Ash-Shuara in SpanishSpanish Translation - Garcia
En esto hay un signo, pero la mayoría de ellos no eran creyentes.
Noor International Center
121. Ciertamente, (en lo que te hemos contado) hay una lección, pero la mayoría (de los hombres) no cree.
English - Sahih International
Indeed in that is a sign, but most of them were not to be believers.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y que ni sus riquezas ni sus hijos te admiren, Allah sólo quiere castigarlos a
- A Él no se le pedirán explicaciones de lo que hace, pero ellos sí serán
- Es sólo lo que dice un ser humano.
- Cuando los astros caigan.
- No tienes potestad sobre ellos.
- Mas había permanecido no muy lejos y entonces dijo: Me he enterado de algo que
- Querrán salir del Fuego, pero no saldrán. Tendrán un castigo permanente.
- Así cuando llega a Nos, le dice: Ay de mí! Ojalá hubiera entre tú y
- Allah no lo hizo sino como buena nueva y para que con ello se tranquilizaran
- Vosotros que creéis! No hagáis ilícitas las cosas buenas que Allah os ha permitido y
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Shuara with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Shuara mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shuara Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers