Sura TaHa Verso 128 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿أَفَلَمْ يَهْدِ لَهُمْ كَمْ أَهْلَكْنَا قَبْلَهُم مِّنَ الْقُرُونِ يَمْشُونَ فِي مَسَاكِنِهِمْ ۗ إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَآيَاتٍ لِّأُولِي النُّهَىٰ﴾
[ طه: 128]
Não lhes mostramos, acaso, quantas gerações, anteriores a eles, exterminamos, apesar de viverem nos mesmos lugaresque eles? Nisso há exemplos para os sensatos.
Surah Ta-Ha in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Então, não lhes são notórias quantas gerações aniquilamos antes deles, por cujas vivendas andam, agora? Por certo, há nisso sinais para os dotados de entendimento.
Spanish - Noor International
128. ¿Acaso no les sirven de ejemplo las generaciones que destruimos anteriores a ellos, a pesar de que pasan por delante de (las que fueron) sus viviendas(cuando viajan)? En verdad, en ello hay una lección para quienes están dotados de razón.
English - Sahih International
Then, has it not become clear to them how many generations We destroyed before them as they walk among their dwellings? Indeed in that are signs for those of intelligence.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Ao contrário, dialogávamos sobre futilidades, com palradores,
- Sem nada, para refrescar, nem para aprazar.
- Sê condescendente para com eles (ó Mohammad) e dize: Paz! Porém, logo haverão de saber.
- Admoestação para o gênero humano,
- Ó povo nosso, obedecei ao predicador de Deus e crede nele, pois (Deus) vos absolverá
- Foi ele Quem expatriou os incrédulos, dentre os adeptos do Livro, quando do primeiro desterro.
- Os fiéis dizem: Por que não nos foi revelada uma surata? Porém, quando é revelada
- Assombraram-se (os maquenses) de lhes haver sido apresentado um admoestador de sua graça. E os
- Que atribuía a Deus outras divindades. Arrojai-o, pois, no severo tormento!
- Entre os beduínos, há aqueles que consideram tudo quanto distribuem em caridade como uma perda;
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah TaHa with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah TaHa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter TaHa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers