Sura Qadr Verso 4 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿تَنَزَّلُ الْمَلَائِكَةُ وَالرُّوحُ فِيهَا بِإِذْنِ رَبِّهِم مِّن كُلِّ أَمْرٍ﴾
[ القدر: 4]
Nela descem os anjos e o Espírito (Anjo Gabriel), com a anuência do seu Senhor, para executar todas as Suas ordens.
Surah Al-Qadr in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Nela, descem os anjos e o Espírito, com a permissão de seu Senhor, encarregados de toda ordem.
Spanish - Noor International
4. Durante esa noche descienden los ángeles junto con el ángel Gabriel, con el permiso de su Señor, con todoslos asuntos(que Él ha decretado para ese año).
English - Sahih International
The angels and the Spirit descend therein by permission of their Lord for every matter.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- E produzimos firmes montanhas na terra, para que esta não oscilasse com eles, e traçamos,
- Circularão nele, e na água fervente!
- Que não atribuem parceiros ao seu Senhor;
- Adotarão, porventura, outras divindades além d'Ele? Dize-lhes: Apresentai vossa prova! Eis aqui a Mensagem daquelesque
- Recebe, de seus bens, uma caridade que os purifique e os santifique, e roga por
- Que é a vida terrena senão jogo e diversão frívola? A morada na outra vida
- Quisemos que o seu Senhor os agraciasse, em troca, com outro puro e mais afetuoso.
- Não devem todos os fiéis, de uma só vez, sair para o combate; deve permanecer
- E esquartejaram a camela, desacatando a ordem do seu Senhor, e disseram: Ó Sáleh, faze,
- Não haverá recriminação se o cego, o coxo, o enfermo, vós mesmos, comerdes em vossas
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Qadr with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Qadr mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qadr Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



