Sura Anam Verso 132 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَلِكُلٍّ دَرَجَاتٌ مِّمَّا عَمِلُوا ۚ وَمَا رَبُّكَ بِغَافِلٍ عَمَّا يَعْمَلُونَ﴾
[ الأنعام: 132]
Para todos haverá graus concordantes com o que houverem feito. Teu Senhor não está desatento a tudo quanto fazeis.
Surah Al-Anam in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E, para cada um deles, há escalões, pelo que fazem. E teu Senhor não está desatento ao que fazem.
Spanish - Noor International
132. Y todos tendrán distintos grados de recompensa de acuerdo con lo que hayan realizado, y Al-lah no deja pasar por alto lo que hacéis.
English - Sahih International
And for all are degrees from what they have done. And your Lord is not unaware of what they do.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Criou o homem de uma gota de sêmen, e o mesmo passou a ser um
- E de quando Moisés Nos implorou água para o seu povo, e lhe dissemos: Golpeia
- Ó profeta, em verdade, enviamos-te como testemunha, alvissareiro e admoestador!
- E então dirão: Cremos nela (a verdade)! Porém, como poderão alcançá-la de um lugar distante,
- E (os anjos) dirão: Não nos locomovemos de um local para o outro sem a
- Em verdade, Nós herdaremos a terra com todos os que nela estão e a Nós
- Moisés lhe disse: Cometi-a quando ainda era um dos tantos extraviados.
- Entrai nele (o Paraíso), em paz! Eis aqui o Dia da Eternidade!
- E eis que os Nossos mensageiros trouxeram a Abraão alvíssaras de boas novas, dizendo: Paz!
- Depois o modelou; então, alentou-o com Seu Espírito. Dotou a todos vós da audição, da
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Anam with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Anam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



