Sura Naml Verso 14 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَجَحَدُوا بِهَا وَاسْتَيْقَنَتْهَا أَنفُسُهُمْ ظُلْمًا وَعُلُوًّا ۚ فَانظُرْ كَيْفَ كَانَ عَاقِبَةُ الْمُفْسِدِينَ﴾
[ النمل: 14]
E os negaram, por iniqüidade e arrogância, não obstante estarem deles convencidos. Repara, pois, qual foi o destino doscorruptores.
Surah An-Naml in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E negaram-nos, injusta e soberbamente, enquanto suas almas se convenciam deles. Então, olha como foi o fim dos corruptores!
Spanish - Noor International
14. Y las negaron, a pesar de estar convencidos de su autenticidad, siendo injustos y arrogantes. Observa (oh, Muhammad) cuál fue el final de los corruptores!
English - Sahih International
And they rejected them, while their [inner] selves were convinced thereof, out of injustice and haughtiness. So see how was the end of the corrupters.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Havíamos enviado Moisés com os Nossos sinais e uma autoridade evidente.
- Ó Senhor nosso, permite que nos submetamos a Ti e que surja, da nossa descendência,
- O sensato, o qual lhe apareceu (em sua majestosa forma).
- E quando a questão for decidida, Satanás lhes dirá: Deus vos fez uma verdadeira promessa;
- Moisés experimentou certo temor.
- Não é mais do que um homem possesso! Porém, suportai-o temporariamente.
- E, como convocador (dos humanos) a Deus, com Sua anuência, e como uma lâmpada luminosa.
- Deus foi Quem fez a noite, para que repousásseis, e o dia, para (vos) ajudar
- Quando lhes é dito: Crede no que Deus revelou! Dizem: Cremos no que nos foi
- Que desviam os demais da senda de Deus, tratando de fazê-la tortuosa, e negam a
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Naml with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Naml mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Naml Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers