Sura Naml Verso 14 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَجَحَدُوا بِهَا وَاسْتَيْقَنَتْهَا أَنفُسُهُمْ ظُلْمًا وَعُلُوًّا ۚ فَانظُرْ كَيْفَ كَانَ عَاقِبَةُ الْمُفْسِدِينَ﴾
[ النمل: 14]
E os negaram, por iniqüidade e arrogância, não obstante estarem deles convencidos. Repara, pois, qual foi o destino doscorruptores.
Surah An-Naml in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E negaram-nos, injusta e soberbamente, enquanto suas almas se convenciam deles. Então, olha como foi o fim dos corruptores!
Spanish - Noor International
14. Y las negaron, a pesar de estar convencidos de su autenticidad, siendo injustos y arrogantes. Observa (oh, Muhammad) cuál fue el final de los corruptores!
English - Sahih International
And they rejected them, while their [inner] selves were convinced thereof, out of injustice and haughtiness. So see how was the end of the corrupters.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- (Disseram os gênios): Quisemos inteirar-nos acerca do céu e o achamos pleno de severos guardiães
- Aqueles que desdenharem isto, carregarão um pesado fardo no Dia da Ressurreição,
- Seja de justificação ou de admoestação,
- E aí clamarão: Ó Senhor nosso, tira-nos daqui, que agiremos de uma forma diferente da
- E por cima de vós criamos sete céus em estratos, e não descuramos da Nossa
- E na alternação do dia e da noite, no sustento que Deus envia do céu,
- E não disfarceis a verdade com a falsidade, nem a oculteis, sabendo-a.
- Afastarei do Meus versículos aqueles que se envaidecem sem razão, na terra e, mesmo quando
- E quanto instituirdes a medida, fazei-o corretamente; pesai na balança justa, porque isto é mais
- Teu Senhor prodigaliza e provê, na medida exata, a Sua mercê a quem Lhe apraz,
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Naml with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Naml mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Naml Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers