Sura Al-Haqqah Verso 47 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿فَمَا مِنكُم مِّنْ أَحَدٍ عَنْهُ حَاجِزِينَ﴾
[ الحاقة: 47]
E nenhum de vós teria podido impedir-Nos,
Surah Al-Haqqah in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Então, nenhum de vós seria barreira contra sua punição.
Spanish - Noor International
47. y ninguno de vosotros hubiese podido impedirlo.
English - Sahih International
And there is no one of you who could prevent [Us] from him.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Até que lhes abrimos uma porta para um severíssimo castigo; e ei-los que ficaram desesperados!
- Esta é a verdade emanada do teu Senhor. Não sejas, pois, dos que (dela) duvidam.
- Deus origina a criação, logo a reproduz, depois a ele retornareis.
- Menos Lúcifer, que se ensoberbeceu e se contou entre os incrédulos.
- E para que Deus te secunde poderosamente.
- E assim o decreto do castigo de teu Senhor recaiu sobre os incrédulos; estes são
- Tudo quanto existe sobre a terra, criamo-lo para ornamentá-la, a fim de os experimentarmos e
- Entre eles, há aqueles que te difamam, com respeito à distribuição das esmolas; quando lhes
- Os que forjam mentiras são aqueles que não crêem nos versículos de Deus. Tais são
- Quando tal acontecer, crereis, então, nele? Qual! Crereis, então, quando até agora não tendes feito
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Al-Haqqah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al-Haqqah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al-Haqqah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



