Sura Al Imran Verso 147 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَمَا كَانَ قَوْلَهُمْ إِلَّا أَن قَالُوا رَبَّنَا اغْفِرْ لَنَا ذُنُوبَنَا وَإِسْرَافَنَا فِي أَمْرِنَا وَثَبِّتْ أَقْدَامَنَا وَانصُرْنَا عَلَى الْقَوْمِ الْكَافِرِينَ﴾
[ آل عمران: 147]
Eles nada disseram, além de: Ó Senhor nosso, perdoa-nos por nosso pecados e por nossos excessos; firma os nossospassos e concede-nos a vitória sobre os incrédulos!
Surah Al Imran in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E seu dito não foi senão dizerem: Senhor nosso! Perdoa-nos os delitos e os excessos em nossa conduta. E torna-nos firmes os passos e socorre-nos contra o povo renegador da Fé
Spanish - Noor International
147. Y sus únicas palabras (ante las adversidades) eran: «Señor, perdona nuestros pecados y transgresiones, haz que nos mantengamos firmes y concédenos la victoria sobre quienes rechazan la verdad!».
English - Sahih International
And their words were not but that they said, "Our Lord, forgive us our sins and the excess [committed] in our affairs and plant firmly our feet and give us victory over the disbelieving people."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Que escutam as palavras e seguem o melhor (significado) delas! São aquelas que Deus encaminha,
- (Acontecerá) no dia em que os homens estiverem como mariposas dispersas,
- Aguardam eles que lhes venha o Próprio Deus, na sombra dos cirros, juntamente com os
- E Ele é Quem dá a vida e a morte. Só a Ele pertence a
- E quem rejeitaria o credo de Abraão, a não ser o insensato? Já o escolhemos
- Então, suavizou-lhe o caminho,
- Dize-lhes: Quer creiais nele ou não, sabei que aqueles que receberam o conhecimento, antes dele,
- Sou teu Senhor! Tira as tuas sandálias, porque estás no vale sagrado de Tôua.
- Para o Dia terrível?
- Dirigindo os seus olhares para o seu Senhor;
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Al Imran with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Imran mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Imran Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



