Sura Mursalat Verso 46 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿كُلُوا وَتَمَتَّعُوا قَلِيلًا إِنَّكُم مُّجْرِمُونَ﴾
[ المرسلات: 46]
Comei e regozijai-vos (ó injustos), transitoriamente;
Surah Al-Mursalat in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Ó íncréus, comei e gozai um pouco, por certo, sois criminosos!
Spanish - Noor International
46. Comed y disfrutad por un tiempo (en esta vida, porque después seréis castigados) por ser unos pecadores incrédulos!
English - Sahih International
[O disbelievers], eat and enjoy yourselves a little; indeed, you are criminals.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Quanto aos fiéis, judeus, sabeus, cristão, masdeístas ou idólatras, certamente Deus os julgará a todos
- Quanto aos incrédulos, castigá-los-ei severamente, neste mundo e no outro, e jamais terão protetores.
- Havíamo-los dividido em doze tribos, formando nações; e, quando o povo sedento pediu a Moisés
- Disse-lhes: Eis aqui a senda rela, que conduzirá a Mim!
- Disse-lhe: Serás, pois, dos tolerados,
- Como se não se recordassem de quando lhes chegou um elucidativo Mensageiro,
- É o dia em que nenhuma alma poderá advogar por outra, porque o mando, nesse
- Um Profeta tem mais domínio sobre os fiéis do que eles mesmos (sobre si), e
- Que lhe transmitiu o fortíssimo,
- E observai o melhor do que, de vosso Senhor, vos foi revelado, antes que vos
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Mursalat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Mursalat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Mursalat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



