Sura Anam Verso 147 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿فَإِن كَذَّبُوكَ فَقُل رَّبُّكُمْ ذُو رَحْمَةٍ وَاسِعَةٍ وَلَا يُرَدُّ بَأْسُهُ عَنِ الْقَوْمِ الْمُجْرِمِينَ﴾
[ الأنعام: 147]
Se te desmentirem, dize: Vosso Senhor é Clementíssimo; porém, Seu castigo, para os pecadores, jamais será contido.
Surah Al-Anam in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Então, se te desmentem, dize: Vosso Senhor é Possuidor da imensa misericórdia, e não será revogado Seu suplício para o povo criminoso
Spanish - Noor International
147. Y si (los judíos e idólatras) te desmienten (oh, Muhammad!), diles: «Vuestro Señor está lleno de misericordia, pero Su castigo no se aparta de los pecadores incrédulos una vez se abate sobre ellos».
English - Sahih International
So if they deny you, [O Muhammad], say, "Your Lord is the possessor of vast mercy; but His punishment cannot be repelled from the people who are criminals."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Assim será! Aquele que se desforrar um pouco de quem o injuriou e o ultrajou,
- Porém, encontramos nela uma só casa de muçulmanos.
- No Dia, haverá semblantes risonhos,
- E o insensato, entre nós, proferiu extravagâncias a respeito de Deus.
- Aqueles que disputam acerca dos versículos de Deus, sem autoridade concedida, não abrigam em seus
- Outrossim, Deus fê-lo ascender até Ele, porque é Poderoso, Prudentíssimo.
- A não ser com a nossa misericórdia, como provisão, por algum tempo.
- Salvo, dentre eles, os Teus servos sinceros.
- Porém, logo sabereis a quem açoitará um castigo que o aviltará e quem merecerá um
- E Deus vos criou do pó; então de esperma; depois vos dividiu em pares. E
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Anam with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Anam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers