Sura Anam Verso 147 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿فَإِن كَذَّبُوكَ فَقُل رَّبُّكُمْ ذُو رَحْمَةٍ وَاسِعَةٍ وَلَا يُرَدُّ بَأْسُهُ عَنِ الْقَوْمِ الْمُجْرِمِينَ﴾
[ الأنعام: 147]
Se te desmentirem, dize: Vosso Senhor é Clementíssimo; porém, Seu castigo, para os pecadores, jamais será contido.
Surah Al-Anam in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Então, se te desmentem, dize: Vosso Senhor é Possuidor da imensa misericórdia, e não será revogado Seu suplício para o povo criminoso
Spanish - Noor International
147. Y si (los judíos e idólatras) te desmienten (oh, Muhammad!), diles: «Vuestro Señor está lleno de misericordia, pero Su castigo no se aparta de los pecadores incrédulos una vez se abate sobre ellos».
English - Sahih International
So if they deny you, [O Muhammad], say, "Your Lord is the possessor of vast mercy; but His punishment cannot be repelled from the people who are criminals."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- E, ao anoitecer, apresentaram-se chorando ate seu pai.
- Porventura, consideramos os muçulmanos, tal como os pecadores?
- Jamais imporemos a uma alma uma carga superior às suas forças, pois possuímos o Livro,
- Serão servidos com bandejas e copos de ouro; aí, as almas lograrão tudo quanto lhes
- Pelo qual Deus conduzirá aos caminhos da salvação aqueles que procurarem a Sua complacência e,
- Ó Profeta, quando vos divorciardes das vossas mulheres, divorciai-vos delas em seus períodos prescritos e
- A realidade
- Então correram ambos até à porta e ela lhes rasgou a túnica por trás, e
- Um dia, ao entardecer, apresentam-lhe uns briosos corcéis.
- Os quais deles se vingaram, porque acreditavam em Deus, o Poderoso, o Laudábilíssimo.
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Anam with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Anam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



