Sura Assaaffat Verso 24 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَقِفُوهُمْ ۖ إِنَّهُم مَّسْئُولُونَ﴾
[ الصافات: 24]
E detende-os lá, porque serão interrogados:
Surah As-Saaffat in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E detende-os. Por certo, serão interrogados:
Spanish - Noor International
24. »Y haced que se detengan, pues serán interrogados».
English - Sahih International
And stop them; indeed, they are to be questioned."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Adotarão, acaso, intercessores, em vez de Deus? Dize-lhes: Quê! Ainda bem que eles não tenham
- (E será dito aos guardiãos): Agarrai o pecador e arrastai-o até ao centro da fogueira!
- E lhes prescrevemos as evidências (com respeito aos dogmas); porém, não discreparam, senão por inveja
- Não vos escuseis, porque renegastes, depois de terdes acreditado! E se indultássemos uma parte de
- De qual fez dois sexos, o masculino e o feminino?
- E quanto se cumpriu a primeira, enviamos contra eles servos Nossos poderosos, que adentraram seus
- Criamo-vos e vos demos configuração, então dissemos aos anjos: Prostrais-vos ante Adão! E todos se
- Assim, o que farão, quando os anjos se apossarem das suas almas e lhes golpearem
- Não reparam, acaso, nos pássaros que pairam sobre eles, protraindo e recolhendo as suas asas?
- Ele encaminhou alguns, e outros mereceram ser desviados, porque adotaram por protetores os demônios, em
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers