Sure Anam Vers 147 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿فَإِن كَذَّبُوكَ فَقُل رَّبُّكُمْ ذُو رَحْمَةٍ وَاسِعَةٍ وَلَا يُرَدُّ بَأْسُهُ عَنِ الْقَوْمِ الْمُجْرِمِينَ﴾
[ الأنعام: 147]
Wenn sie dich nun der Lüge bezichtigen, dann sag: Euer Herr ist voll umfassender Barmherzigkeit, aber vom übeltätigen Volk wird Seine Gewalt nicht abgewandt.
Surah Al-Anam in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und sollten sie dich des Lügens bezichtigen, dann sag: "Euer HERR verfügt über allumfassende Gnade. Doch Seine Peinigung ist von den schwer verfehlenden Leuten nicht abhaltbar."
German - Adel Theodor Khoury
Wenn sie dich der Lüge zeihen, dann sprich: Euer Herr besitzt eine umfassende Barmherzigkeit, aber niemand kann seine Schlagkraft von den Leuten abwenden, die Übeltäter sind.
Page 148 German transliteration
English - Sahih International
So if they deny you, [O Muhammad], say, "Your Lord is the possessor of vast mercy; but His punishment cannot be repelled from the people who are criminals."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- und Wir haben ihn vor jedem gesteinigten Satan behütet,
- und zum Erscheinen gebracht wird der Höllenbrand für (je)den, der sieht;
- Da zogen sie beide weiter, bis, als sie dann zu den Bewohnern
- Da sandte Fir'aun in die Städte (Boten), die (die Leute) versammelten:
- Und unter ihnen gehen ewig junge Knaben umher. Wenn du sie siehst,
- Allah ist es, Der die Himmel und die Erde und was dazwischen
- Und sie verkauften ihn für einen zu niedrigen Preis, einige gezählte Dirhams.
- Und zu Seinen Zeichen gehören die auf dem Meer fahrenden (Schiffe), wie
- Und gedenke im Buch Ibrahims. Er war ein Wahrhaftiger und Prophet.
- Und auf der Erde gibt es Zeichen für die Überzeugten
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Anam with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Anam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



