Sura Al Hashr Verso 15 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿كَمَثَلِ الَّذِينَ مِن قَبْلِهِمْ قَرِيبًا ۖ ذَاقُوا وَبَالَ أَمْرِهِمْ وَلَهُمْ عَذَابٌ أَلِيمٌ﴾
[ الحشر: 15]
Parecem-se com os seus predecessores imediatos, ao auferirem e revés da sua conduta; terão um doloroso castigo.
Surah Al-Hashr in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
São iguais aos que foram antes deles, há pouco. Experimentaram a nefasta conseqüência de sua conduta, e terão doloroso castigo.
Spanish - Noor International
15. Son como sus inmediatos predecesores (que como ellos rechazaron la verdad), sufrieron las consecuencias de sus acciones y tendrán (en la otra vida) un castigo doloroso.
English - Sahih International
[Theirs is] like the example of those shortly before them: they tasted the bad consequence of their affair, and they will have a painful punishment.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Para que não defraudeis no peso.
- E quando se retira, eis que a sua intenção é percorrer a terra para causar
- E Deus vos proporcionou abrigos contra o sul em tudo quanto criou, destinou abrigos nos
- Ah, se pudésseis ver a ocasião em que os anjos receberão os incrédulos, esbofeteando-os, açoitando-os
- E juraram por Deus solenemente que Ele não ressuscitará os mortos. Qual! Ressuscitá-los-á, mercê de
- Assim, pois, se possuís alguma conspiração, conspirai contra Mim!
- Porventura, Quem criou os céus e a terra não será capaz de criar outros seres
- Então (eles) imploraram a vitória e a decisão, e eis que fracassou o plano do
- E ainda disseram: O fogo infernal não nos atingirá, senão por alguns dias. Suas próprias
- E por blasfemarem e dizerem graves calúnias acerca de Maria.
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Al Hashr with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Hashr mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Hashr Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers