Sura Baqarah Verso 152 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿فَاذْكُرُونِي أَذْكُرْكُمْ وَاشْكُرُوا لِي وَلَا تَكْفُرُونِ﴾
[ البقرة: 152]
Recordai-vos de Mim, que Eu Me recordarei de vós. Agradecei-Me e não Me sejais ingratos!
Surah Al-Baqarah in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Então, lembrai-vos de Mim, Eu Me lembrarei de vós. E agradecei- Me e não Me renegueis.
Spanish - Noor International
152. Así pues, recordadme (obedeciéndome), y Yo os recordaré (perdonándoos). Sed agradecidos conmigo (obedeciéndome, por los favores que os he concedido) y no Me seáis ingratos (y desobedezcáis).
English - Sahih International
So remember Me; I will remember you. And be grateful to Me and do not deny Me.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Mas se intentarem atraiçoar-te, como atraiçoaram antes Deus, Ele os deixará nas tuas mãos, porque
- Deus deseja absolver-vos; porém, os que seguem os desejos vãos anseiam vos desviar profundamente.
- Se houvesse nos céus e na terra outras divindades além de Deus, (ambos) já se
- Acaso, não percorreram a terra para verem qual foi a sorte dos seus antepassados? Eram
- (Deus lhe) perguntou: Ó Lúcifer, o que te impede de te prostrares ante o que
- E destruiu as cidades nefastas (Sodoma e Gomorra)?
- Nesse dia, os homens comparecerão, em massa, para verem as suas obras.
- Pergunta-lhes, ainda: Quem tem em seu poder a soberania de todas as coisas? Que protege
- Porém a esquartejaram, se bem que logo se arrependeram.
- Quando se apresentam a vós, dizem: Cremos!, embora cheguem disfarçados com a incredulidade, e com
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers