Sura Assaaffat Verso 52 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿يَقُولُ أَإِنَّكَ لَمِنَ الْمُصَدِّقِينَ﴾
[ الصافات: 52]
Que perguntava: És realmente dos que crêem (na ressurreição)?
Surah As-Saaffat in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Que dizia: És dos que acreditam na Ressurreição?
Spanish - Noor International
52. »que me solía decir: “¿Tú eres de los que creen en la resurrección?
English - Sahih International
Who would say, 'Are you indeed of those who believe
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Alef, Lam, Mim.
- Os fiéis que não obscurecerem a sua fé com injustiças obterão a segurança e serão
- Quando Satanás te incitar à discórdia, ampara-te em Deus, porque Ele é o Oniouvinte, o
- E os incrédulos serão conduzidos, em grupos, até o inferno, cujas portas, quando chegaram a
- (Tampouco Deus aprecia) os que distribuem ostensivamente os seus bens e não crêem em Deus,
- E em cujos bens há uma parcela intrínseca,
- Para que vos não desespereis, pelos (prazeres) que vos foram omitidos, nem nos exulteis por
- Infligiremos um severo castigo aos incrédulos e os puniremos pelo pior que tiverem feito.
- Aniquilamos gerações anteriores a vós por sua iniqüidade, porque, apesar de lhes haverem apresentado aos
- E numa parte da noite, e glorifica-O ao retirarem-se as estrelas.
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers