Sura Assaaffat Verso 52 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿يَقُولُ أَإِنَّكَ لَمِنَ الْمُصَدِّقِينَ﴾
[ الصافات: 52]
Que perguntava: És realmente dos que crêem (na ressurreição)?
Surah As-Saaffat in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Que dizia: És dos que acreditam na Ressurreição?
Spanish - Noor International
52. »que me solía decir: “¿Tú eres de los que creen en la resurrección?
English - Sahih International
Who would say, 'Are you indeed of those who believe
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Salvo aqueles de quem teu Senhor Se apiade. Para isso os criou. Assim, cumprir-se-á a
- Dize (outra vez): Se estivesse em meu poder o que pretendeis que seja apressado, a
- Será dito, então, aos iníquos: Provai o castigo eterno. Sereis, acaso, castigados pelo que não
- E as sombras (do vergel) os cobrirão, e os cachos (de frutos) estarão pendurados, em
- Entre no número dos Meus servos!
- E se o infortúnio açoita o homem, ele Nos implora, quer esteja deitado, sentado ou
- Temos criado para o inferno numerosos gênios e humanos com corações com os quais não
- Porém, estão na dúvida, absortos.
- E os incrédulos dizem aos fiéis: Segui a nossa senda, e nos responsabilizaremos por vossas
- Pedem-te que lhes seja apressado o mal, ao invés do bem, quando antes disso houve
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



