Sura Assaaffat Verso 52 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿يَقُولُ أَإِنَّكَ لَمِنَ الْمُصَدِّقِينَ﴾
[ الصافات: 52]
Que perguntava: És realmente dos que crêem (na ressurreição)?
Surah As-Saaffat in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Que dizia: És dos que acreditam na Ressurreição?
Spanish - Noor International
52. »que me solía decir: “¿Tú eres de los que creen en la resurrección?
English - Sahih International
Who would say, 'Are you indeed of those who believe
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Assim será! Aquele que se desforrar um pouco de quem o injuriou e o ultrajou,
- E que a Ele compete a Segunda criação.
- Mas (as gerações posteriores) se dividiram mutuamente em sua unidade; e todos voltarão a Nós!
- Verás os iníquos, atemorizados pelo que tiverem cometido, quando (o castigo) lhes estiver iminente. Por
- Aguardam, acaso, outra sorte que não seja a de seus antecessores? Dize-lhes ainda: Aguardai, pois,
- Sabei que a estabelecemos como prova para os iníquos.
- Dize-lhes (mais): Quem poderia preservar-vos de Deus, se Ele quisesse infligir-vos um mal? Ou se
- E me amparo em meu Senhor e vosso, se quereis apedrejar-me.
- Os incrédulos dizem: Este (Alcorão) não é mais do que uma calúnia que ele (Mohammad)
- E agraciamos Davi com Salomão. Que excelente servo! Eis que foi contrito!
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



