Sura Assaaffat Verso 52 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿يَقُولُ أَإِنَّكَ لَمِنَ الْمُصَدِّقِينَ﴾
[ الصافات: 52]
Que perguntava: És realmente dos que crêem (na ressurreição)?
Surah As-Saaffat in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Que dizia: És dos que acreditam na Ressurreição?
Spanish - Noor International
52. »que me solía decir: “¿Tú eres de los que creen en la resurrección?
English - Sahih International
Who would say, 'Are you indeed of those who believe
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Porém, quanto ao que se arrepender e praticar o bem, é possível que se conte
- E que é, ademais, orientação e clemência para os fiéis.
- Os fiéis que migraram e sacrificaram seus bens e pessoas pela causa de Deus, assim
- Por que não se voltam para Deus e imploram o Seu perdão, uma vez que
- A Deus pertence o mistério dos céus e da terra. E o advento da Hora
- Porém a ninguém se concederá isso, senão aos tolerantes, e a ninguém se concederá isso,
- Dize-lhes: Aguardai, que eu também sou um dos que aguardam convosco!
- Ó humanos, recordai-vos da graça de Deus para convosco! Porventura, existe outro criador que não
- O exemplo daqueles que gastam os seus bens pela causa de Deus é como o
- Foi quando tua irmã apareceu e disse: Quereis que vos indique quem se encarregará dele?
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



