Sura Nisa Verso 39 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَمَاذَا عَلَيْهِمْ لَوْ آمَنُوا بِاللَّهِ وَالْيَوْمِ الْآخِرِ وَأَنفَقُوا مِمَّا رَزَقَهُمُ اللَّهُ ۚ وَكَانَ اللَّهُ بِهِمْ عَلِيمًا﴾
[ النساء: 39]
Que teriam eles a temer, se cressem em Deus e no Dia do Juízo Final, e fizessem caridade, com aquilo com que Deus osagraciou, uma vez que Deus bem os conhece?
Surah An-Nisa in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E que lhes impenderia, se cressem em Allah e no Derradeiro Dia e despendessem do que Allah lhes deu por sustento? E Allah deles é Onisciente.
Spanish - Noor International
39. ¿Qué daño les haría creer en Al-lah y en el Día de la Resurrección y dar en caridad de lo que Al-lah les ha proveído? Y Al-lah conoce bien quiénes son.
English - Sahih International
And what [harm would come] upon them if they believed in Allah and the Last Day and spent out of what Allah provided for them? And Allah is ever, about them, Knowing.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- E por certo que somos os glorificadores (de Deus).
- E foram consagrados ante Salomão, com os seus exércitos de gênios, de homens e de
- Destinamos a morada, no outro mundo, àqueles que não se envaidecem nem fazem corrupção na
- (Será) o dia em que aos iníquos de nada valerão as suas escusas, senão que
- Quanto àqueles que receberam a ciência, saibam que ele (o Alcorão) é a verdade do
- Que os vossos esforços são diferentes (quanto às metas a atingir).
- Estes são os versículos do Livro da Sabedoria.
- Disse: Quem me dera ter forças para resistir a vós ou encontrar um forte auxílio
- Porém, salvo uma parte do seu povo, ninguém acreditou em Moisés por temor de que
- O coração (do Mensageiro) não mentiu, acerca do que viu.
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Nisa with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Nisa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nisa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers