Sura Saff Verso 5 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَإِذْ قَالَ مُوسَىٰ لِقَوْمِهِ يَا قَوْمِ لِمَ تُؤْذُونَنِي وَقَد تَّعْلَمُونَ أَنِّي رَسُولُ اللَّهِ إِلَيْكُمْ ۖ فَلَمَّا زَاغُوا أَزَاغَ اللَّهُ قُلُوبَهُمْ ۚ وَاللَّهُ لَا يَهْدِي الْقَوْمَ الْفَاسِقِينَ﴾
[ الصف: 5]
Recorda-te (ó Mensageiro) de quando Moisés disse ao seu povo: Ó povo meu, porque me injuriais, quando sabeis que souo mensageiro de Deus, enviado a vós? Porém, quando se desviaram, Deus desviou os seus corações, porque Deus nãoencaminha os depravados.
Surah As-Saff in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E quando Moisés disse a seu povo: Ó meu povo! Por que me molestais, enquanto, com efeito, sabeis que sou para vós o Mensageiro de Allah? Então, quando se desviaram, Allah desviou-lhes os corações. E Allah não guia o povo perverso.
Spanish - Noor International
5. Y (recuerda, oh, Muhammad!) cuando Moisés dijo a su pueblo: «Pueblo mío!, ¿por qué me ofendéis si sabéis que soy un mensajero de Al-lah enviado a vosotros?» Y cuando se alejaron (del camino de Al-lah), Él desvió sus corazones (de la verdad), y Al-lah no guía a los rebeldes (que se niegan a obedecerlo).
English - Sahih International
And [mention, O Muhammad], when Moses said to his people, "O my people, why do you harm me while you certainly know that I am the messenger of Allah to you?" And when they deviated, Allah caused their hearts to deviate. And Allah does not guide the defiantly disobedient people.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Aguardam, acaso, que a Hora os surpreenda subitamente, sem estarem precavidos?
- E Deus enviou um corvo, que se pôs a escavar a terra para ensinar-lhe a
- Porventura, não foram eles criados do nada, ou são eles os criadores?
- Tudo quanto existe nos céus e na terra glorifica Deus, porque Ele é o Poderoso,
- A Deus pertence o mistério dos céus e da terra. E o advento da Hora
- Chegou-vos um Mensageiro de vossa raça, que se apiada do vosso infortúnio, anseia por proteger-vos,
- E recorda-te de Abraão, quando disse ao seu povo: Adorai a Deus e temei-O! isso
- Por que, pois, não crêem?
- Porém, afirmam: É uma miscelânea de sonhos! Ele os forjou! Qual! É um poeta! Que
- Sem dúvida que livramos os israelitas do castigo afrontoso,
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Saff with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Saff mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Saff Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers