Sura Hud Verso 99 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَأُتْبِعُوا فِي هَٰذِهِ لَعْنَةً وَيَوْمَ الْقِيَامَةِ ۚ بِئْسَ الرِّفْدُ الْمَرْفُودُ﴾
[ هود: 99]
E foram perseguidos pela maldição, neste mundo, tal como o serão no Dia da Ressurreição. Que detestável presenteser-lhes-á outorgado!
Surah Hud in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E foram perseguidos nesta vida, por maldição, e sê-lo-ão no Dia da Ressurreição. Que execrável o dom dadivado!
Spanish - Noor International
99. No recibirán la misericordia de Al-lah en esta vida ni el Día de la Resurrección. Qué malo es lo que obtendrán!
English - Sahih International
And they were followed in this [world] with a curse and on the Day of Resurrection. And wretched is the gift which is given.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Temos-vos apresentado a Verdade; porém, a maioria de vós a aborrece.
- Acaso, não reparam em que temos instituído a noite para o seu repouso e o
- Não obstante, atribuem-Lhe parceria, dentre os Seus servos. Em verdade, o homem é um blasfemo
- Infligido pelo Faraó; em verdade, ele foi um déspota, e se contava entre os transgressores.
- Podes abandonar, dentre elas, as que desejares e tomar as que te agradarem; e se
- Criou o homem de algo que se agarra.
- Entre eles há alguns que prometeram a Deus, dizendo: Se Ele nos conceder Sua graça,
- O fogo abrasará os seus rostos, e estarão com os dentes arreganhados.
- Bebê-la-eis com a sofreguidão dos sedentos.
- E quando escutamos a orientação, cremos nela; e quem quer que creia em seu Senhor,
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Hud with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Hud mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hud Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers