Sura Assaaffat Verso 141 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿فَسَاهَمَ فَكَانَ مِنَ الْمُدْحَضِينَ﴾
[ الصافات: 141]
E se lançou à deriva, e foi desafortunado.
Surah As-Saaffat in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Então, ele tirou à sorte, e foi dos refutados.
Spanish - Noor International
141. Entonces (aceptó) echar suertes (para ver quién abandonaba el barco)[854] y fue de los perdedores.
[854] El barco zozobraba debido a la carga que transportaba y a la mala condición del mar. Entonces decidieron echar suertes para ver quién abandonaba la embarcación para evitar que esta se hundiera. Tras perder tres veces seguidas, Jonás se arrojó al mar y fue engullido por un pez enorme o por una ballena por orden de Al-lah.
English - Sahih International
And he drew lots and was among the losers.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Sabei que nisto há um sinal; porém, a maioria deles não crê.
- A fim de eu praticar o bem que negligenciei! Pois sim! Tal será a frase
- Em troca, aquele cujas ações forem leves na balança,
- Que aperfeiçoou tudo o que criou e iniciou a criação do primeiro homem, de barro.
- E quando Lhe apraz, acalma o vento, fazendo com que permaneçam imóveis na superfície. Sabei
- E no céu, como foi elevado?
- Aqueles dos quais escarnecíamos? Ou, acaso, escapam às nossas vistas?
- Deus prometeu aos fiéis que praticam o bem uma indulgência e uma magnífica recompensa.
- Então, punimo-los, e os afogamos no mar por haverem desmentido e negligenciado os Nossos versículos.
- Quanto àqueles que preferem a vida terrena à outra vida, e desviam os demais da
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



