Sura Insan Verso 28 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿نَّحْنُ خَلَقْنَاهُمْ وَشَدَدْنَا أَسْرَهُمْ ۖ وَإِذَا شِئْنَا بَدَّلْنَا أَمْثَالَهُمْ تَبْدِيلًا﴾
[ الإنسان: 28]
Nós os criamos e fortalecemos as suas estruturas; porém se quiséssemos, suplantá-los-íamos inteiramente por outros, semelhantes a eles.
Surah Al-Insan in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Nós os criamos e lhes fortificamos a compleição. E, se quiséssemos, trocá-los-íamos por seus semelhantes, facilmente.
Spanish - Noor International
28. Nos los creamos y los dotamos de una complexión fuerte;pero, si quisiéramos, podríamos sustituirlos por otros.
English - Sahih International
We have created them and strengthened their forms, and when We will, We can change their likenesses with [complete] alteration.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- E Moisés disse: Ó povo meu, se realmente credes em Deus, encomendai-vos a Ele se
- por homens a quem os negócios e as transações não desviam da recordação de Deus,
- Se tivessem decidido ir, ter-se-iam preparado para isso; porém, Deus era contrário a que partissem,
- E Moisés lhe disse: Posso seguir-te, para que me ensines a verdade que te foi
- Deus lhes dirá: Entrai no inferno, onde estão as gerações de gênios e humanos que
- Disse-lhe: Vai-te, pois! Estás condenado a dizer (isso) por toda vida: Não me toqueis! E
- Pelo figo e pela oliva,
- Dize-lhes: Quer invoqueis a Deus, quer invoqueis o Clemente, sabei que d'Ele são os mais
- Não vêem, acaso, os incrédulos, que os céus e a terra eram uma só massa,
- Adentrai, pois, as portas do inferno, onde permanecereis eternamente! E que péssima é a morada
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Insan with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Insan mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Insan Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



